Bugün sizlerle işbirliğine dayalı tüketim hakkında konuşacağım. | TED | اليوم سوف أتحدث حول زيادة نسب الاستهلاك التعاوني. |
Ve işler tüketim aşamasında eğlenceli olmaya başlıyor. | TED | ولكن بدأت المتعه الحقيقيه عند الاستهلاك |
Toplam tüketim İspanya'nın tüketimi kadar. | TED | الاستهلاك الكلي يعادل ذلك الاستهلاك في إسبانيا |
Ve şimdi, tedarik zincirinin bağımsız cumhuriyeti... bizi tatmin edecek şekilde... ...yönetilmemekte olan etik tüketim... ...ve ticaretiyle uğraşabiliriz. | TED | والآن جمهورية سلسلة التوريد المستقلة هذه لا يتم حكمها بطريقة ترضينا بأن تشارك في تجارة أخلاقية أو استهلاك أخلاقي |
Kahve ve çikolata gibi sevdiğimiz tüketim mallarını üreten şirketler ne olacak? | TED | الآن، ماذا عن شركات البضائع الاستهلاكية التي تصنع منتوجات نحبها كالقهوة والشوكولاته؟ |
Yenilik dili ile zenginleşen prestij odaklı, gösterişçi tüketim. | TED | الوضع الحالى، إستهلاك واضح وزائد عن الحد يزدهر بسبب لغة الإبتكار. |
Bu size tüketim odaklı bir hayat tarzını hatırlatmıyor mu, para kazanmak için çok çalıştığınız ve bu parayı kullanmaktan zevk alacağınızı umduğunuz ürünlere harcadığınız bir hayat tarzını? | TED | تنفق مالك على السلع الإستهلاكية التي تتمنى أن تستمتع بإستعمالها ؟ لكن بعد ذلك يذهب المال ، تعمل بجهد كبير لكسب المزيد ، إنفاق المزيد ، و الحفاظ على |
tüketim kalıplarından bunu görebilmek kolaydı. | TED | وهو موثق بشكل جيد. من السهل مشاهدة نمط الاستهلاك الذي لديهم. |
Şunu öğrenmiştim: ekonomistler herşeyi elle tutulabilir üretim ve tüketim birimleri şeklinde ölçüyorlardı. Sanki bu elle tutulabilir birimler birbirlerine eşitmiş gibi. | TED | و تعلمت ان الاقتصادي يقيس كل شيئ بوحدات ملموسة للانتاج و الاستهلاك وكأن تلك الوحدات الملموسة متطابقة تماما |
Bu arpa tanesini her budala yiyebilir... ama yüce Tanrı onun için daha ulvi bir tüketim biçimini öngörmüş. | Open Subtitles | هذه الحبوب التي ياكلها اي احمق و لكن ايه واحده قصد الرب ان تكون اكثر قدسيه في الاستهلاك |
Sakıncası yoksa tüketim kültürüyle ilgili birkaç sorumuza cevap verir misiniz? | Open Subtitles | هل سيكون نوع الإجابة قفزة بلغت ذروتها أسئلة حول ثقافة الاستهلاك ؟ |
Şişman kadın tüketim yüzünden ölmek üzere. | Open Subtitles | لقد كادت المرأة السمينه أن تموت من الاستهلاك |
Peki tüm bunlara rağmen, nasıl oluyor da tüketim talep eden ve "ne kadar çok, o kadar iyi" mesajını veren sistemimiz yeterlilik ya da "tasarruf" sağlayabiliyor? | Open Subtitles | و الفعالية و بالتقليل من الهدر؟ إذاً كيف لنظامنا الذي يطلب الاستهلاك و يطالب دوماً بالمزيد، كيف سيحافظ على الفاعلية |
75 sene önce Amerika ve gelişmiş ülkelerdeki kişi başına yapılan tüketim bugünkü miktarın yarısı kadardı. | Open Subtitles | و اللازم لإستمرار نظام السوق. خلال الـ 75 عام الماضية، معدل الاستهلاك في أمريكا و أغلب دول العالم الأول، كان نصف |
Noel öncesinde tüketim artar, böylece yıl sonuna kadar idare ederiz. | Open Subtitles | الاستهلاك يرتفع قبل الكريسميس وسنكون بحال جيّدة عند نهاية السنة |
Ayrıca bu binanın performansını enrerji tüketim miktarlarını göze alarak normal bir kütüphaneye karşı ölçebilirsiniz. | TED | ويمكنك قياس الأداء، من ناحية استهلاك الطاقة، لذلك المبنى مقابل مكتبة نموذجية. |
Şimdiki problem yeterli oksijen kaynağında ziyade, su tüketim hızı, soğutma için oldukça gerekli... yoksa elektronik systemler aşırı ısınır. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى أراه بنفسي المشكلة الآن ليست في كمية الأكسجين و لكنها تكمن في معدل استهلاك المياة |
Rostow bizi kitlesel tüketim akımının gün batımında uçup durmaya mahkum etti. Rostow bunun farkındaydı. | TED | روستو تركنا نحلق إلى غروب شمس النزعة الاستهلاكية الجماعية، وهو عرفها. |
Sizin gibi satıcılar kulelerinde kitlesel tüketim dinini yarattı. | Open Subtitles | انتم البائعين المتجولون في برجكم , ناشئين دين إستهلاك شامل |
Bu konuda başarılı olabilirsek eğer, bu et gibi diğer tüketim biyo-ürünlerimizi yüzeye daha da yaklaştırıyor. | TED | إن كان بإمكاننا النجاح هنا فإن المنتجات الحيوية الإستهلاكية الإسهلاكية الأخرى مثل اللحم سيزيد الإقبال عليها. |
Bir milyar dolardan fazlası hâlihazırda tüketim ürünleri biyofabrikasyonu yapan start-up'lara yatırıldı. | TED | تمّ استثمار أكثر من مليار دولار في الشركات الناشئة التي تصنّع المنتجات الاستهلاكيّة حيويًّا. |
Bugünün yeni tüketici kültürü gerçek tüketim ihtiyacına göre gittikçe artan bir seviyede üretilmiş ve empoze edilmiştir. | Open Subtitles | ما هو عليه الان، للفرد الواحد. الثقافه الاستهلاكيه اليوم، قد وُضعت و صُنعت خصيصا |
Bunun sonucu olarak, bilinçli tüketim moda oldu. | TED | و كنتيجة لذلك، يظهر الإستهلاك الغير مصنف. |