ويكيبيديا

    "tüm hikayeyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القصة كلها
        
    • القصة بأكملها
        
    • بالقصة كاملة
        
    • بالقصة كلها
        
    • القصة كاملة
        
    • بالقصة بأكملها
        
    • القصة بالكامل
        
    • القصّة بأكملها
        
    • كل القصة
        
    • القصة باسرها
        
    • القصةُ بأكملها
        
    • القصه بأكملها
        
    • القصّة كاملة
        
    • القصة الكاملة
        
    • القصة بكاملها
        
    Bolca zaman ayır. Hadi, başla. Bize Tüm hikayeyi anlatırsan her şey çok daha kolay olur. Open Subtitles خذ وقتا وافرا تفضل وابدأ سيكون اسهل كثيرا لو انك فقط اخبرتنا القصة كلها
    Onu seni sevdiğim kadar çok sevdiğimi söylersem Tüm hikayeyi öğrenmiş olursun. Open Subtitles و إذا قلت لكى إنى أحبها كما أحببتك إذن سوف تعرفين القصة كلها
    İşte artık Tüm hikayeyi biliyorsun, Sir Wilfrid. Open Subtitles و الآن ، لقد عرفت القصة بأكملها يا سير ويلفريد
    Aslında bu resim Tüm hikayeyi anlatıyor. Open Subtitles هذه في الحقيقة الصورة التي تخبرنا بالقصة كاملة
    Ona, aynen size anlattığım gibi, Tüm hikayeyi anlattım. Open Subtitles أخبرتها بالقصة كلها ، مثلما أخبرتك بها للتو
    Kimse sana tüm hikâyeyi söylemeyince ne düşüneceğini bilmek zordur. Open Subtitles من الصعب معرفة ما يجب ان تفكري فيه الا عندما يخبرك احدا القصة كاملة
    Uzun süredir sana Tüm hikayeyi anlatmak istiyordum. Open Subtitles ولكني أريد اخبارك بالقصة بأكملها منذ وقت طويل
    Ben sadece bir kişiyi öldürmeden önce Tüm hikayeyi bilmen gerektiğini düşündüm. Open Subtitles أظن عليك معرفة القصة كلها قبل أن تقتل الشخص
    Kim Charles bir sahtekar ve Tüm hikayeyi uydurdu diyor. Open Subtitles قال بأن كيم تشارليز كانت تزيف الأمر وقد قامت بتلفيق القصة كلها
    Tüm hikayeyi sana sonra anlatacağım, olur mu? Open Subtitles سأخبرك القصة كلها مؤخراً، حستاً؟ - حسناً -
    Başka bir bölüm bulup onlara Tüm hikayeyi anlatmalıyız. Open Subtitles أظن أنه علينا إيجاد دائرة أخرى ونقول لهم القصة بأكملها.
    Lütfen bırak bunu ben halledeyim. Ben Tüm hikayeyi öğrenene kadar bir şey yapma. Open Subtitles دعني أتكفل بهذا أرجوك لا تفعل شيئاً حتى أعرف القصة بأكملها
    Vampirler hakkında ne duymuş olursanız olun Tüm hikayeyi bilemezsiniz Open Subtitles ؟ مهما كان ما سمعته عن مصاصي الدماء ؟ أنت لا تعرف القصة بأكملها ؟
    Doğruyu söylediğini düşünüyorum, ama Tüm hikayeyi bilmezsem sana yardım edemem. Open Subtitles أنا أعتقد بأنك تقولين الحقيقة ولكن لا يمكنني مساعدتكي إلا إذا قمتي بإخباري بالقصة كاملة
    Evet, görünüşe göre Belski Tüm hikayeyi bilmiyormuş. Open Subtitles من الواضح أن (بولسكي) لم يحط بالقصة كاملة
    Sana Tüm hikayeyi anlattı mı, onun nasıl boğulduğunu? Open Subtitles هل أخبرك بالقصة كلها كيف غرقت كما يدعون؟
    Eğer tüm hikâyeyi bir resme indirgeseydim, nasıl olurdu?'' TED وان كان لي ان أختصرهذه القصة كاملة في صورة واحدة, ماذا كانت ستكون؟"
    Bana Tüm hikayeyi en başında anlatmalıydın. Open Subtitles وجب أن تخبريني بالقصة بأكملها من البداية
    Tüm ayrıntıları, Tüm hikayeyi istiyorum. Open Subtitles اريد تفاصيل القصة بالكامل ...لكن في البداية
    Gidip bir şeyler yiyelim, sen de bana Tüm hikayeyi anlatırsın. Open Subtitles سنذهب لنتناول شيئا ويمكنك إخباري القصّة بأكملها
    tüm hikâyeyi anlatmakta tereddüt ettim. Open Subtitles لقد كنت متردداً ان اخبره كل القصة
    - Çünkü Tüm hikayeyi bilmediğimiz için. Open Subtitles لانني اعتقد اننا لا نعلم القصة باسرها
    tüm hikâyeyi yazacaklar. Open Subtitles رواية القصةُ بأكملها
    ve Tüm hikayeyi anlatıyorlar Open Subtitles توضح القصه بأكملها
    Öyle olsun. O hâlde Tüm hikayeyi bilsen iyi olacak. Open Subtitles منصف كفاية، إذن يجب أن تعلم القصّة كاملة
    - ...ve ona tüm hikâyeyi anlatacağım Open Subtitles ـ وسأروي لها القصة الكاملة ـ أوه، لا أنت لن تفعل
    tüm hikâyeyi bilmiyorsun. Open Subtitles انتِ لاتعلمينَ القصة بكاملها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد