Nükleer radyasyonla alakalı kütüphanedeki tüm kitaplar. | Open Subtitles | تفضل كل الكتب الموجودة في المكتبة عن الاشعاع الذري |
Pot kırmaktan nefret ederim ama siz çocukların sevdiği tüm kitaplar idarecilerin toplantı salonlarında yaratılır. | Open Subtitles | مش حابة ان اكون اول واحدة تقولك الحقيقة دى لكن كل الكتب اللى انتوا بتحبوها استلهمت افكارها فى غرف اجتماعات |
Yani, tüm kitaplar beslenme saatine ciddiyetle sadık kalın diyor. | Open Subtitles | أعني . كل الكتب تقول انه يجب ان اتقيد بجدول زمني تغذية صارم |
tüm kitaplar sperm sayısını arttırmak ve iyi bir döllenme sağlamak için bir kaç gün beklemen gerektiğini söylüyor . | Open Subtitles | كل الكتب تقول أن المباريات يجب ألا تكون متتالية لكي يزيد عدد اللاعبين وتزداد فرص الفوز في الحمل |
Sembolik antropoloji ve ikonografi konusunda bulabildiğim tüm kitaplar. | Open Subtitles | كل الكتب عن علم الإنسان وعلم الرموز التي وجدتها |
tüm kitaplar sıkı bir rutin çok önemli diyor. | Open Subtitles | .... كل الكتب تذكر أن الروتين المتواصل هو مهم, لذا |
Birincisi, bir dize de şöyle demiş: "Hiçbir yazılı kelime, hiçbir dile getirilen istek, gençliğimize ne olmaları gerektiğini öğretemez. Ne de raflardaki tüm kitaplar -- asıl öğretmenleri kendileridir." | TED | إحداها كانت أية صغيرة تقول, " ليست كلمات مكتوبة, ليست حججًا نتذرع بها, بإمكانها ان تعلم صغارنا ماينبغي لهم ان يكونوا عليه. ليست كل الكتب فوق كل الرفوف-- إنه ماكان عليه الاساتذة انفسهم, |