Sen tüm yıl boyunca kıçını yırttın, en azından birkaç dolar verebilirlerdi. | Open Subtitles | اجهدت نفسط طوال العام كان يجب على الأقل أن يعطوك بعض الدولارات |
Hayat tarzımı değiştireceğim. Noel'i tüm yıl yaşatmaya çabalayacağım. | Open Subtitles | سأقوم بتغيير طريقتي في المعيشة وسوف أحاول أن احفظ عيد الميلاد طوال العام |
Her zaman ona pahalı hediyeler veriyordu, tüm yıl boyunca. | Open Subtitles | لطالما كان يعطيها هدايا باهظة الثمن طوال العام |
Yani tüm yıl burada olmayan biri olabilir mi diyorsun? | Open Subtitles | ذلك سيشير إلى شخص لم يكن هنا طوال السنة ؟ |
Bunun olmaması gereken bir şehirde çünkü ılıman iklimleri var tüm yıl boyunca 20-25 derece arası. | TED | وفي مدينة لا ينبغي لهذا أن يحدث بسبب طقسهم المعتدل الذي يتراوح من 20 إلى 25 درجة طوال السنة |
tüm yıl boyunca Gürleyen Tavuk yerine Kükreyen Ayı olmak zorunda kaldım! | Open Subtitles | أنا كنت دجاجة برأس دُب بدلا من دجاجة رعدية لمدة سنة كاملة بسبب هذا |
Lisansınızı tüm yıl askıya almalarının hastalarınız için iyi olmadığına ikna oldular. | Open Subtitles | . لأننا أقنعناهم ان تعليق رخصتكِ لعام كامل يجب ان تكون هناك ميانه بيننا شكراً |
Her zaman ona pahalı hediyeler veriyordu, tüm yıl boyunca. | Open Subtitles | لطالما كان يعطيها هدايا باهظة الثمن طوال العام |
tüm yıl buzsuz olan zengin sahil suları nedeniyle plaj severler için popüler bir üreme alanıdır. | Open Subtitles | خلوّها من الجليد طوال العام ومياهاه الساحلية الغنية يجعلانها مقصد تكاثرٍ شعبي لكل عاشقيّ الشاطىء |
Ben tüm yıl boyunca plajda yaşıyorum. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنني أعيش على الشاطئ طوال العام |
Bir de tüm yıl bir maç kazanamamışlar. | Open Subtitles | هؤلاء الفتية لم يفوزوا بأي مباراة طوال العام |
- Bir kısmı tüm yıl yapacak bir şeyin yok diye. | Open Subtitles | بصراحة لأنني شعرت بأن ليس لديك شيء لتفعله طوال العام |
Başkomiser bugün, tüm yıl boyunca olduğundan daha fazla olay yerinde oldu. | Open Subtitles | النقيب تواحد في مسارح جريمة أكثر مما كان يفعله طوال العام. |
tüm yıl o elma turtalarını bekledin. | Open Subtitles | أنتي تنتظرين طوال السنة من أجل فطائر التفاح |
Çünkü çocuklara tüm yıl onlarla olacağıma söz vermiştim. | Open Subtitles | لأنني وعدت الطلاب بأنني سأكون بجانبهم طوال السنة |
Bir adam isim gününde ne ekerse, tüm yıl onu biçer. | Open Subtitles | ما يزرعه الرجل في يومه . يحصده طوال السنة |
Gerçekten bu refakatçilerden biri ben olmalıyım tüm yıl hiçbir şeye gönüllü olmamamın sebebi bu. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أكون أحد المشرفين فعلا لأني لم أتطوع لأي شيء طوال السنة |
Bu uzun bir zaman gibi gelebilir ama evrenimizin 14 milyar yıl yaşında olduğunu düşündüğünüzde, kozmik ölçekte, inanılmaz hızlıdır- tüm yıl içinde yaklaşık 2,5 saate eşdeğerdir. | TED | ذلك قد يبدو زمنًا طويلًا، لكن عندما تعتبر أن عالمنا عمره 14 مليار سنة، ببالنسبة للقياس الكوني، يعتبر هذا سريع بشكل لا يصدق ومكافئ لحوالي 2.5 ساعة في سنة كاملة. |
tüm yıl boyunca bilincim açıktı. | Open Subtitles | لمدة سنة كاملة كنت واعى |
Takımdaki hiçkimse tüm yıl boyunca wimp sinyallerini arama iznine sahip değildir. | Open Subtitles | ولا يمسح لأحد من الفريق بالبحث عن إشارات (ويمبس) لعام كامل |
Ben tüm yıl boyunca plajda yaşıyorum. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أعيش في الشاطئ على مدار السنة. |