Jilet gibi keskin tellere Tırmanın. Kurbağalama yüzün. | Open Subtitles | تسلقوا الأسلاك الحادة إسبحوا على صدوركم |
Bakın, buna bir Tırmanın. | Open Subtitles | إرتفاعه 1353 قدم تسلقوا هذا |
Çıkın oradan! Tırmanın! | Open Subtitles | إصعدوا الأن تسلقوا |
Hadi, kırmızı göze Tırmanın! | Open Subtitles | هيا ، اصعدوا على ظهر صاحب العيون الحمراء |
Amerika için Tırmanın efendim. | Open Subtitles | تسلّق مِن أجل "أميركا" يا سيدي. |
Ağaçlara Tırmanın! | Open Subtitles | ! تسلّقوا الأشجار |
Su, Lin, kola Tırmanın ve şu silahı etkisiz hale getirmeyi deneyin. | Open Subtitles | يا(سو) و(لين) , تسلقا إلى الذراع وحاولا تعطيل ذلك السلاح |
Cessna 47 Fox, 10.000 feet'e Tırmanın, 0-8-9. | Open Subtitles | سيسنا 47 فوكس، إرتفعْ إلى 10,000 قدمِ |
Tırmanın, Tırmanın! | Open Subtitles | تسلقوا، تسلقوا، تسلقوا |
Tırmanın. Herkes tırmansın! Hadi! | Open Subtitles | تسلقوا للأعلى الجميع يتسلق هيا! |
Tırmanın, Tırmanın! | Open Subtitles | تسلقوا، تسلقوا! |
Tırmanın. | Open Subtitles | تسلقوا |
Şuraya Tırmanın! | Open Subtitles | تسلقوا هذا |
Daha hızlı Tırmanın! | Open Subtitles | تسلقوا أسرع! |
Çabuk Tırmanın. | Open Subtitles | يا شباب أنا هنا اصعدوا إلى هنا |
Çabuk Tırmanın. | Open Subtitles | يا شباب أنا هنا اصعدوا إلى هنا |
Buraya! Çabuk, Tırmanın! | Open Subtitles | يا شباب أنا هنا اصعدوا إلى هنا |
Hadi, Tırmanın! | Open Subtitles | ! (تسلّق! |
Tırmanın, Tırmanın! | Open Subtitles | تسلّقوا! تسلّقوا! تسلّقوا! |
Tırmanın! | Open Subtitles | تسلقا! |
Ağaca Tırmanın. | Open Subtitles | إرتفعْ r رافعات. |
Hadi, Tırmanın! Tamamdır. | Open Subtitles | هيا، تسلق على ظهري حسناً |