Büfteğim tabakta soğuyor. | Open Subtitles | لدى طبق لحم بقرى ب80 دولار سيصبح باردا فى الطبق |
İyi kızarmış patates kızartması, erimiş İsviçre peyniri ve et suyu sosu ayrı bir tabakta. | Open Subtitles | بطاطس مقلية مع جبنة سويسرية مذابة و صلصة اللحم، في نفس الطبق. |
Plastik bir tabakta yalnız başınıza... ölü ve orta kırmızılıkta... birer sosis olacaksınız... | Open Subtitles | بينما ستصبحين أنت لحم نقانق وحيدة على صحن بلاستيكي مثير للشفقة ميتة ونصف مطهوة |
Eğer Arjantin'deysen ve kanlısını istediğinde sana tabakta hâlâ möleyen bir dana getirirler. | Open Subtitles | أقصد أذا ذهبتي للأرجنتين وطلبتي المخلل سيجلبوا لكي بقرة حية على صحن |
Efendim, siz bana zehirli yemeğin, yeni tabakta olacağını söylediniz. | Open Subtitles | سيدي , لقد أخبرتني بأن الطعام المسمم سيكون في الصحن المعدني الجديد |
Ve eğer bu savcı onlara sanığın tükürüğünü bir tabakta sunmazsa masumdur! | Open Subtitles | وإن لم يقدّم لهم المدّعي العام بصاق المتهم على طبق غير مذنب |
Gümüş tabakta sunulan düşmanlar. | Open Subtitles | أعدائي على طبقٍ من ذهب وأنا لن أرّد ذلك أبداً |
tabakta iki düzine kurabiye vardı. | Open Subtitles | كان هناك اكثر من دزينتين من الكعك على هذا الطبق |
Beyler, önünüzdeki tabakta duran meyvenin aynısı ya. | Open Subtitles | أريد الفواكه يارفاق . إنها نفس الفاكهه التي أمامكم على الطبق |
Ama bakıldığında önündeki tabakta kocaman bir fare diliminin seni beklediği gerçeğini değiştirmiyor. | Open Subtitles | مع ذلك، حتى بأي اسم آخر لا تزال شريحة من جرذ عملاق توضع على الطبق أمامك |
Çocuklar, yaşlı Lex'in gizli bir reçetesi var, genetik bir türlü var bu tabakta, eğer siz bunu roketlerinizden birine takarsanız, | Open Subtitles | يا رجال ، "ليكس" المسن لديه وصفته السريه خليط من علم الوراثه فى هذا الطبق لو اردت اذا وضعت هذه على احدى صواريخك |
Başlangıç olarak da, kemikli pirzola olacak, olabildiğince kanlı olsun ve az pişsin öyle ki tabakta möö diye ses çıkarsın. | Open Subtitles | نريد الطبق الرئيسي لليلة اضلاع مشويه وتكون غير ناضجه قليلاً و أنا تحدث أن تكون طازجة أو تقدم لنا ماهو متوفر كما هي تموء على صحننا |
Bunun yanına kraker de ekleyip güzel bir tabakta çöpe atarım. | Open Subtitles | سأضعها على صحن لطيف مع بعض الرقائق في القمامة |
Kimsenin buraya gelip kirli bir tabakta yemek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شخص يأتي إلى هنا و يأكل على صحن قذر |
Umm, pekala, bir tabakta, belki de Rick'in pantolonu biraz daha aşağıya düşüyordur. | Open Subtitles | حسنا، على صحن . لربّما ملابس ريك الداخلية تنزل قليلا . |
Niçin herşeyi ayrı tabakta yediniz? | Open Subtitles | لماذا كل شيء عندك في صحن مختلف |
Ben de bir jambonlu omlet alabilir miyim? Biraz daha yulaf ezmesi dostum. Bu defa tabakta tutmaya çalış. | Open Subtitles | شوفان مجروش أكثر وحاولُ إبْقائه على الصحن هذا المرة |
Evet dostum, biraz daha yulaf ezmesi. Tanrım, bu defa tabakta tutmaya çalış. | Open Subtitles | نعم،شوفان مجروش أكثر وحاولُ إبْقائه على الصحن هذا المرة |
- tabakta yer yok. | Open Subtitles | - لم يكن هناك مساحة في الصحن |
İlk önce Ross'u gümüş tabakta sundun sonra da Donna günlerdir masasında değil. | Open Subtitles | في البداية سلمتني روس على طبق من فضة ودونا ليست على مكتبها لأيام |
Bir hükümet yetkilisinin kellesini tabakta sunmak onların vermek istediği mesajı güçlendirecektir. | Open Subtitles | وان يحصلوا على يد من الحكومة معهم فى ذلك على طبق من ذهب هذا سوف يجمل الرسالة فقط |
Ona gümüş tabakta bir iş sundum ama o suratıma çarptı. | Open Subtitles | أحضرت له وظيفة على طبقٍ من فضة ورفضها |
Sen ayrıca tabakta kafamı istedin ve bu yanlıştı. | Open Subtitles | سألت أيضا عن رأسي وعلى طبق من ذهب ، وأنه خاطئ. |