ويكيبيديا

    "tabutun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التابوت
        
    • تابوت
        
    • النعش
        
    • الكفن
        
    • نعش
        
    • تابوتك
        
    • نعشك
        
    • كفن
        
    • بالتابوت
        
    O tabutun içinde olmamı ne kadar çok istediğinden bahset. Open Subtitles قل لي بأنك تتمنى بأن أكون انا التي في التابوت
    İlginç, yüzleşmek zorunda bırakıldığım tabutun karanlığında toz pembe bir şey yoktu. Open Subtitles غريبة، لا أذكر أيّ غبار مزوح من التابوت الذي زججت فيه مؤخّرًا
    Tabutu taşıyanlardandı. Baya zorlanıyordu. tabutun ucunu tutarken yani. Open Subtitles و كنت واحدة من الذين حملوا التابوت ، وكان من الصعب فعل ذلك
    Tanrım! Bu formika bir tabutun içine kapatılmak gibi. Open Subtitles ياإلهي، كأني في تابوت فورميكة ومغلق علي عمودياً
    tabutun yanına kadar gidip bu zavallı kadından özür diliyeceksin. Open Subtitles ستقترب من ذلك النعش وتقدّم الإعتذرا لتلك المرأة المسكينة المتوفاة.
    tabutun kapağını açarlar, tabi şimdi bunu için çok geç, kız gerçekten de ölmüştür. Open Subtitles رفعوا غطاء الكفن ولكنهم كانوا متأخرين هذه المرة
    O milyar dolarlık tabutun Ay'a çarpacağına endişelenirken bütün bu teknoloji ve araştırmalarla milyonlarca aç insanın beslenebileceğini hiç düşünemiyor musun? Open Subtitles بينما أنتِ قلقة بشأن ذلك التابوت الذى قيمتة مليار دولار ، الذى سيضرب القمر إدخرى فكرة عن الملايين
    Bu gece tabutun ters tarafından mı kalktık? Open Subtitles هل إستيقظنا على الجانب الخطأ من التابوت هذا المساء؟
    Çok gereksiz bırakılan kafa yerine izin verdiğine bakılırsa bu tabutun 1.62 civarında biri için yapıldığını söyleyebilirim. Open Subtitles حسنًا مع سماح للغرفة الرئيسية الكاملة العديمة الفائدة يمكنني القول أن التابوت مخصص لشخص ما طوله 5أقدام و4 بوصة
    tabutun kapalı olması gerektiğini biliyorum, ama bizim oralarda yas için cesedi görmenin iyi olduğunu düşünürüz... Open Subtitles أعلم أن هذا التابوت يجب أن يكون مقفلا ولكن من حيث أتيت فنحن نشعر بضرورة رؤيــة الجسد قبل رحيله لـــذا
    tabutun çatırtısını duymalısın, çatlaklarından dolan toprağın kokusunu almalısın. Open Subtitles عليكَ سماع ذلكَ التابوت و هوَ ينكسِر عليكَ شَم رائحَة التُراب يتسرَّب عبرَ الشقوق
    tabutun içinde de öldürdüğü insanların kafaları varmış. Open Subtitles بداخل ذلك التابوت كل رؤوس الناس الذين قتلهم
    tabutun içinde gerçekten ne olduğunu biliyorsun, öyle değil mi? Open Subtitles أنت تعلم ما بداخل التابوت حقا، أليس كذلك؟
    Peki, buraya gel. tabutun çivilerini çakma vakti geldi. Open Subtitles هذا هو وقتنا, لابُد أن نضع المسامير فى التابوت
    Evet, ama bu senin ilgi alanındaki bir ceset, bir tabutun içinde değildi. Open Subtitles نعم, و لكن هذه الجثة هي من مثل نموذج جثثك لم تكن داخل تابوت
    Ben, horozum ve kameram tabutun içine girdik. Open Subtitles أنا, والديك الصغير والكاميرا وضعنا داخل تابوت
    Şu an bir tabutun içinde gömülü vaziyetteyim. Open Subtitles لكني مدفون الآن في تابوت تحت الأرض و اُريد العون
    Şeref Kıtası'nın bir askeri bayrağa sarılı tabutun yanında nöbet tutuyor. Open Subtitles يقف حرس الشرف من العسكريين على جانبي النعش المغطى بالعلم
    Peki törenden sonra isteyenler tabutun yanına gelsin mi? Open Subtitles هل سيكون من الممكن زيارة النعش بعد الجنازة؟
    Ama cam tabutun üstü kapatıldığında, dans biter. Open Subtitles ولكن ما إن يغلق الغطاء ذلك الكفن الزجاجيّ الجميل، ينتهي الرقص
    Şu anda yerin bir kaç metre altında prinç bir tabutun içinde. Open Subtitles حسنا , انها في نعش نحاسي , ستة اقدام تحت الارض
    Bu senin tabutun, tadını çıkar. Çoğumuz bu duyguyu ölmeden tadamaz. Open Subtitles إنه تابوتك أستمتعي به كثير منا لا يحصل عليه
    "Kapa çeneni yada burası tabutun olacak!" Open Subtitles أخرس وألا ستكون نعشك
    tabutun altında bir delik olacak ve oradan yılanı içeri göndereceğim. Open Subtitles سأفعل بـ 5000 دولار كفن به ثقب سفلي ندخل منه الأفعى
    tabutun içinde Felaketler Tanrıçası var. Open Subtitles إن تلك الموجودة بالتابوت هي إلهة التدمير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد