Ve kilite de izin verilmediğinden, geceleri de Maw Maw'ı takip etmenin yeni bir yolunu bulmak zorundaydık. | Open Subtitles | وبحكم ان القفل اصبح ممنوعا كان يجب ان نجد طريقة جديدة لتتبع ماو ماو في الليل |
- Çünkü, bu günlerde birini takip etmenin en kolay yolu, cep telefonları. | Open Subtitles | لأن أسهل طريقة لتتبع شخص في هذا الأيام وفي هذا العصر من خلال تعقب هاتفه المحمول |
Bu günlerde birini takip etmenin en kolay yolu cep telefonu yoluyla oluyor. | Open Subtitles | في هذا اليوم وهذا العصر أسهل طريقة لتتبع شخص هي عن طريق تليفونه المحمول |
Peki çalınan paralar? takip etmenin bir yolu var mı? | Open Subtitles | و المال المفقود، هل هنالك أي وسيلة لتعقبه ؟ |
Pekala,öğe Fort Greene Kuriye'den dün gizlice yerleştirilmiş... ve para ile sipariş edilmiş, bu yüzden takip etmenin yolu yok. | Open Subtitles | وضعت من مجهول أمس ودفع عن طريق الدفع على الطلب لذلك لا سبيل لتعقبه |
Sen hareket etmiyorsun! Bu takip etmenin tersidir! | Open Subtitles | انت لا تتحرك انه عكس المطارده |
Biz kanıtı takip etmenin eğitimini aldık ama bazen bu yeterli olmuyor. | Open Subtitles | نحن تدربنا لتتبع الادلة لكن بعض الاحيان هذا لا يكفى |
Kumarhaneden parayı takip etmenin bir yolu yok, tamam mı? | Open Subtitles | ليس هناك أية طريقة لتتبع المال من الكازينو, حسناً؟ |
Bu uçağı takip etmenin bir yolu yok mu? Oh, evet. | Open Subtitles | أليس لديهم طريقة لتتبع هذه الطائرات؟ |
Ödemeleri takip etmenin imkanı yok. | Open Subtitles | لا توجد طريقة لتتبع المدفوعات |
takip etmenin bir yolu var mı? | Open Subtitles | هل من طريقة لتتبع ذلك الولوج؟ |
Onu takip etmenin başka biryolunu bulmaliyiz. | Open Subtitles | يلزمنا إيجاد طريقة لتعقبه |
takip etmenin bir yolu yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي طريقة لتعقبه. |
Sen hareket etmiyorsun! Bu takip etmenin tersidir! | Open Subtitles | انت لا تتحرك انه عكس المطارده |