Sonra dikerek beni bir araya getirdiler. Beni dikerek birleştirmeleri tam bir saat sürdü. | TED | بعد ذلك قاموا بخياطة جسدي بالغرز. أخذوا ساعة كاملة ليفعلوا ذلك. |
Biraz ip çektim ve bu bize doğu kortunda tam bir saat verdi. | Open Subtitles | لقد حصلنا علس ساعة كاملة في القصر الشرقي |
Ve ceset tam bir saat geçtiği hâlde hâlâ barın tuvaletinde, çünkü? | Open Subtitles | والجثة لازالت في الحمام بعد ساعة كاملة بسبب؟ |
- Evet, arkada varmış. - Isabella'in arası tam bir saat. | Open Subtitles | نعم ، في الخلف لذا ، إيزابيلا تأخذ ساعة كاملة لتناول طعام الغداء |
Bir saat bekle. tam bir saat, kaçamak yok. | Open Subtitles | انتظر ساعة، ساعة كاملة لا أقل من ذلك |
Hayır, bir saat... tam bir saat. | Open Subtitles | لا , بل ساعة ساعة كاملة |
tam bir saat mi diyorsun? | Open Subtitles | ساعة كاملة أتقول ؟ |
Sizler bu güzel akşamın keyfini sürerken ben de arkadaşım Devyani'yi sabırla bekliyor olacağım tam bir saat geç kaldı da. | Open Subtitles | و ريثما تستمتعون ببقية هذه الأمسية الجميلة سأكون في انتظار صديقتي (ديفياني) بفارغ الصبر و بالمناسبة، لقد تأخرت ساعة كاملة |
Sizler bu güzel akşamın keyfini sürerken ben de arkadaşım Devyani'yi sabırla bekliyor olacağım tam bir saat geç kaldı da. | Open Subtitles | و ريثما تستمتعون ببقية هذه الأمسية الجميلة سأكون في انتظار صديقتي (ديفياني) بفارغ الصبر و بالمناسبة، لقد تأخرت ساعة كاملة |