Shauna Taylor'ın ölümünden hemen sonra onun evinden çıktığını gören bir tanığımız var. | Open Subtitles | لدينا شاهد عيان شاهدك تغادر شقة شونا تايلور بعد وقت قصير من مقتلها |
Olay yerinde seni hatırlayan bir görgü tanığımız da var. | Open Subtitles | نحنُ لدينا أيضاً شاهد عيان أمكنه رؤيتكِ في مسرح الجريمه |
Bir tanığa ait ifade elimizde mevcuttur. Önceki tanığımız, Willi Cicci, | Open Subtitles | لدينا شهادة من شاهد سابق اسمة ويلى تشيشى |
tanığımız gelmekten çekiniyor ama benim gittiğimi görünce bunu yapmaya mecbur kaldı. | Open Subtitles | شاهدنا كاره لتقديم نفسه، لكن عندما رأوني مُغادراً، فقد أرغمهم لفعل شيءٍ. |
Trent'i tanıyan ve arabada olduğunu bilen bir tanığımız var. | Open Subtitles | لدينا الشاهد الذي يمكن معرف ترينت ، ووضعه في السيارة. |
Yüzbaşım, Van Dyke veya Richards Caddelerinde olası bir tanığımız var mı? | Open Subtitles | أيها القائد , أى شهود مُحتمَلين فى شارعى فان ديك أو ريتشاردز؟ |
Kettering'i kızımın kompartımanında gördüğünü söyleyen bir tanığımız var. | Open Subtitles | لدينا شاهدة تقول انها رات كيترينج فى مقصورة ابنتى |
Çoğu tanığımız korkak parazitlerdir. | Open Subtitles | حسناً ، أغلب نوعية الشهود لدينا هي طفيلة خائفة |
Ama o olayda tanığımız var. Olay böyle gelişmedi. | Open Subtitles | لكن ليس لدينا شاهد على ذلك ونحن نعلم انها ليست كذلك |
Senin herif şu an iki kişiyi öldürmüş. Bu sefer tanığımız var. | Open Subtitles | صديقك قتل شخصين آخرين للتو في متجر،هذه المرة لدينا شاهد |
Elimizde ifade verecek bir tanığımız yoksa, hiçbir şeyimiz yoktur. | Open Subtitles | إذا لم يتواجد لدينا شاهد الذي سيشهد ، سنحصل على لا شيء |
"Bunu inkar ediyorsan, bir tanığımız var, ... bir başka eczacı." | Open Subtitles | إن أنكرت ذلك فلدينا شاهد في المحكمة، صيدلي آخر |
İfadeyi imzalamayı rededen bir tanığımız var. | Open Subtitles | لدينا شاهد في الأسفل يرفض توقيع إفادته فماذا نفعل به سيدي؟ |
Onu öldürmeye çalıştığınızı söyleyen bir tanığımız var. | Open Subtitles | لم يحدث أبداً لدينا شاهد يقول أنه رأاك تحاول قتلها |
Tek tanığımız, Ken Kwan. Şimdi ifadesini veriyor. | Open Subtitles | كين خوان ، هو شاهدنا الوحيد الحي يقوم بالادلاء بافادته الآن |
Frank'in verdiği ifadeye göre adamımız hiç konuşmamış yani bu herifi bulsak bile görgü tanığımız onu teşhis edemez. | Open Subtitles | عظيـم. حسنا، وفقا لتصريح "فرانك"، المقتهم لم يتكلم أبدا. لذا حتى لو وجدنا المشبوه، شاهدنا لا يمكنه التعرف عليه. |
Bardaki tek tanığımız şimdi komada demek. | Open Subtitles | وبالتالي شاهدنا الوحيد في البار الآن في حالة غيبوبة. |
Meşhur görgü tanığımız on beş dakika içinde ifade verecek. | Open Subtitles | النجم الشاهد سيدلي بشهادته خلال 15 دقيقة |
Öyleyse gerçekçi olmayan bir görgü tanığımız, ve şüpheli bir itirafımız var. | Open Subtitles | لم يتم استجوابها منذ محاكمة هوارد لذا فإننا ليس لدينا شهود عيان واقعيين |
tanığımız adımı hatırlamamakla birlikte, haftanın hangi günü olduğunu bilmiyor, buraya otobüsle geldiğini sanıyor. | Open Subtitles | لدينا شاهدة عيان لم تستطع تذكر أسمي فحسب لم تعرف في أي يوم من الأسبوع نحن |
Bugün birçok tanığımız olacağını hatırlatayım ve basın da odada bulunacaktır. | Open Subtitles | مجرد تذكير بأن لدينا العديد من الشهود اليوم والصحافة ستكون حاضرة بالغرفة |
Maalesef Sayın Hakim, sanığın annesi olan baş tanığımız Diane Jansen, sağlık sorunları nedeniyle tanıklık edemeyecek. | Open Subtitles | لسوء الحظ, سيدى شاهدتنا الرئيسية ديانا جنسن أم المتهمة, غير قادرة على الادلاء بالشهادة لأسباب صحية |
Bankanın bilgisayarı var. Ve içeride her şeyi görmüş olan 32 tane tanığımız var. | Open Subtitles | هناك حاسوب في البنك ولدينا 32 شاهداً رأوا كلّ شيء |
Bu adama karşı ifade verecek baş tanığımız öldürüldü. | Open Subtitles | الشاهدة الرئيسيّة ضدّ هذا هذا الرجل قد قتلت للتو. |
Çağıracak bir tanığımız daha var. | Open Subtitles | لدينا شاهدُ واحد أخير لنستدعيه |
Olay esnasında karşı çatıda çamaşır asan iki tanığımız var. | Open Subtitles | الآن هناك شاهدان عيان كانا يعلقان الملابس على السطح المقابل |
O halde olası bir tanığımız var. | Open Subtitles | -لدينا شاهدٌ محتملٌ إذاً . |
Davanın ayrı taraflarında iki görgü tanığımız var. | Open Subtitles | اذا لدينا شاهدا عيان على طرفين معاكسين من القضية |
Düzinelerce tanığımız var ama kimse soyguncuların kimliğini fotoğraflardan saptayamadı. | Open Subtitles | مع ذلك عِنْدَنا العشراتُ من شهودِ العيان. لا أحد يَستطيعُ أَنْ يُميّزُ أيّ من هؤلاء الرجالِ مِنْ ماجاتنا. |