Ve sonra Miles, Tanrı onu korusun, dümdüz içeri kahrolası Üretim Müdürünün ofisine dalıyor ve diyor ki "Özür dilerim, ama bu program bok gibi." | Open Subtitles | ومن ثم اتى الينا ميلز بارك الله فيه الينا من مكتب ذلك المدير المعلون وهو يقول انا آسف لهذا البرنامج الاخرق |
Sonra Miles, Tanrı onu korusun, baş tasarımcının ofisine daldı ve şöyle dedi: | Open Subtitles | ومن ثم اتى الينا ميلز بارك الله فيه الينا من مكتب ذلك المدير المعلون وهو يقول |
Kumar makinesinin sırrını çözdü. Tanrı onu korusun. | Open Subtitles | لقد فاز في الكازينو بارك الله فيه. |
O bir vegan, Tanrı onu korusun. | Open Subtitles | انه شخص نباتى صرف , فليباركه الله |
Fakat Tanrı onu korusun, yine de yatağını ıslatacak. | Open Subtitles | ولكن ليباركه الرب فهو سيبلل السرير على أي حال |
Tanrı onu korusun edelim. | Open Subtitles | باركه الله لرغبته بمشاركة حياته مع أختى |
- Evet, öyle. Tanrı onu korusun. | Open Subtitles | - بارك الله فيه |
- Tanrı onu korusun. | Open Subtitles | - بارك الله فيه - هيا |
Evet, Tanrı onu korusun. | Open Subtitles | نعم, فليباركه الله. |
- Tanrı onu korusun. - İşte buna âmin derim. | Open Subtitles | ليباركه الرب - آمين على ذلك - |
Tanrı onu korusun. | Open Subtitles | ليباركه الرب |
Buradaki her şeyi Bay Widmore sağladı. Tanrı onu korusun. | Open Subtitles | كلّ ما يوجد هنا بسبب السيّد (ودمور)، باركه الله |