Fakat karada hüküm süren ve hepsinden üstün olduğu tartışılmaz bir avcı daha var. | Open Subtitles | ماذا بعد , من بين التصنيفات هو من الزواحف وهو بلا منازع من أشرس مفترسات الأرض |
Ve henüz, şu son birkaç dakika içinde beni tartışılmaz kraliçe yaptınız. | Open Subtitles | -و حتى فى اللحظات الماضية -جعلتنى ملكة بلا منازع |
Kuzeye, tartışılmaz kraliçeniz Elizabeth'i takdim ediyorum! | Open Subtitles | ... إلى الشمال , أقدم لك إليزابيث) ملكتك الغير مشكوك بها) |
Güneye, tartışılmaz kraliçeniz Elizabeth'i takdim ediyorum! | Open Subtitles | ... إلى الجنوب , أقدم لك إليزابيث) ملكتك الغير مشكوك بها) |
Ne demek istediğinizi anlıyorum. Bilginiz tartışılmaz. | Open Subtitles | أفهم وجهة نظرك يا مستر ألان فمعرفتك ليست محل خلاف |
"...diğer sihirbazlardan farklı olduğu, tartışılmaz bile!" | Open Subtitles | تجعله مختفا عن السحرة الاخريين |
Mösyö ve Madam Redfern'ün de tartışılmaz görgü tanıkları vardır. | Open Subtitles | والسيد و السيدة ريدفيرن , لديهم حجة غياب لا جدال فيها |
Real Estate patronu ve kurucusu Rupert Chandler büyümekte olan San Fernando vadisinin tartışılmaz kralı. | Open Subtitles | (قطب العقارات والبناء (روبرت تشاندلر كان الملك بلا منازع (للتوسع فى وادى (سان فرناندو |
tartışılmaz bir şampiyonumuz var. | Open Subtitles | البطل بلا منازع |
Ne demek istediğinizi anlıyorum. Bilginiz tartışılmaz. | Open Subtitles | أفهم وجهة نظرك يا مستر ألان فمعرفتك ليست محل خلاف |
- tartışılmaz. | Open Subtitles | -إنه ليس محل خلاف . |
Sahnede izleyenleri nasıl etkilediği... tartışılmaz bir gerçek. | Open Subtitles | لا شك ان ما قدمه من عروض توحى بالغرابة... تجعله مختفا عن السحرة الاخريين |
Nostradamus'un doğruluğu tartışılmaz bir yetenektir. | Open Subtitles | دقة نوستراداموس فذه لا جدال فيها |