"tartışılmaz" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلا منازع
        
    • مشكوك بها
        
    • محل خلاف
        
    • عن السحرة
        
    • جدال فيها
        
    Fakat karada hüküm süren ve hepsinden üstün olduğu tartışılmaz bir avcı daha var. Open Subtitles ماذا بعد , من بين التصنيفات هو من الزواحف وهو بلا منازع من أشرس مفترسات الأرض
    Ve henüz, şu son birkaç dakika içinde beni tartışılmaz kraliçe yaptınız. Open Subtitles -و حتى فى اللحظات الماضية -جعلتنى ملكة بلا منازع
    Kuzeye, tartışılmaz kraliçeniz Elizabeth'i takdim ediyorum! Open Subtitles ... إلى الشمال , أقدم لك إليزابيث) ملكتك الغير مشكوك بها)
    Güneye, tartışılmaz kraliçeniz Elizabeth'i takdim ediyorum! Open Subtitles ... إلى الجنوب , أقدم لك إليزابيث) ملكتك الغير مشكوك بها)
    Ne demek istediğinizi anlıyorum. Bilginiz tartışılmaz. Open Subtitles أفهم وجهة نظرك يا مستر ألان فمعرفتك ليست محل خلاف
    "...diğer sihirbazlardan farklı olduğu, tartışılmaz bile!" Open Subtitles تجعله مختفا عن السحرة الاخريين
    Mösyö ve Madam Redfern'ün de tartışılmaz görgü tanıkları vardır. Open Subtitles والسيد و السيدة ريدفيرن , لديهم حجة غياب لا جدال فيها
    Real Estate patronu ve kurucusu Rupert Chandler büyümekte olan San Fernando vadisinin tartışılmaz kralı. Open Subtitles (قطب العقارات والبناء (روبرت تشاندلر كان الملك بلا منازع (للتوسع فى وادى (سان فرناندو
    tartışılmaz bir şampiyonumuz var. Open Subtitles البطل بلا منازع
    Ne demek istediğinizi anlıyorum. Bilginiz tartışılmaz. Open Subtitles أفهم وجهة نظرك يا مستر ألان فمعرفتك ليست محل خلاف
    - tartışılmaz. Open Subtitles -إنه ليس محل خلاف .
    Sahnede izleyenleri nasıl etkilediği... tartışılmaz bir gerçek. Open Subtitles لا شك ان ما قدمه من عروض توحى بالغرابة... تجعله مختفا عن السحرة الاخريين
    Nostradamus'un doğruluğu tartışılmaz bir yetenektir. Open Subtitles دقة نوستراداموس فذه لا جدال فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more