Yani, kesin olarak başarımın getirdiği hayat tarzının avantajlarını kullanıyor. | Open Subtitles | حسنا، هي بالتأكيد استغلّت أسلوب الحياة ونجاحي تحمّل تكاليفها الباهظه. |
Hatta politikacıların bile gay yaşam tarzının uygarlık için terörden daha büyük bir tehdit olduğunu söylediklerini duydum. | TED | حتى أنني سمعتُ سياسيين يقولون أن أسلوب حياة مثليي الجنس أعظم تهديدٍ للحضارة من الإرهاب. |
Ölçüsüz bir yaşam tarzının yozlaşmasıyla trajik bir ölüm. | Open Subtitles | مأساوي ، مع عيب صغير بالإفراط في أسلوب حياته |
Bu hayat tarzının zeki insanların ilgisini çekmesi sizi şaşırtmamalı. | Open Subtitles | لا يفترض أن يفاجئك ذلك فهذا نمط حياة يجذب العظماء |
Bizler alternatif yaşam tarzının orjinal tanımıydık. | Open Subtitles | اود ان اقول اننا دوما ماندعي نمط الحياة طبيعي والاعتيادي |
Gülümseyişinin güneşi göğüslerinin sallanışı ve tarzının zarafeti. | Open Subtitles | وشمس تسطع من ابتسامتك اهتزاز صدرك وروعة أسلوبك |
tarzının etkisi modern gangsterlik adını almıştır. | Open Subtitles | مع أخطر الرجال في المدينة أسلوبه أنتشر بين العصابات الحديثة |
Kalp-damar rahatsızlığı medeniyetin getirdiği bir hastalık, yaşam tarzının hastalığı, çünkü çok fazla yanlış şey yiyoruz ve yeterince doğru gıda almıyoruz. | Open Subtitles | مرض اﻷوعية القلبيّة هو مرض الحضارة. إنّه مَرض أسلوب الحياة ﻷنّنا نتناول الكثير من اﻷشياء الخاطئة |
Siyasi liderlerimizden biri yakın zamanda Amerikan hayat tarzının "üzerinde konuşulmaz" olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ،منذ فترة قصيرة ..قال أحد قادتنا السياسيين أن أسلوب الحياة الأمريكي غير قابل للتفاوض |
Rudy ve Paul'un yaşam tarzının Marco'yu kötü etkileyeceği konusunda endişelenmiyor musunuz? | Open Subtitles | ألم تفكري أبداً حول التأثير.. الذي يمكن ان يسببه أسلوب حياة رودي وبول لماركو؟ |
Annemin tarzının çevreye doğru mesajı verdiğini sanmıyorum... | Open Subtitles | لا أعتقد بأن أسلوب أمي يوصل الرسالة الصحيحة.. |
Alternatif bir yaşam tarzının tadını çıkarmalısın artık. | Open Subtitles | كان عليك أن تنخرط في أسلوب عيش مغاير , صحيح ؟ |
Eroinli hayat tarzının bütün tuzakları var. | Open Subtitles | لذا قم بكل المظاهر المختلفة عن أسلوب حياة الهرويين |
Tam olarak öyleydim, herkese bu yaşam tarzının ne kadar müthiş olduğunu, beni kurtardığını, kalp hastalığımı geçirdiğini anlatmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | وكنتُ أحاول إخبار الجميع كم هو رائع أسلوب الحياة هذا، وأنّه قد أنقذني، وعَكسَ مَرَضي القلبي. |
Dickinson'ın operayı andıran tarzının metal müziğine etkisi büyüktür. | Open Subtitles | أسلوب الاوبرالي ديكنسون كان له تأثير هائل على الموسيقى المیتالية Heavy. |
Bu hayat tarzının işe yaraması için tek yol var. | Open Subtitles | هل تعلم ان الطريقة الوحيدة الطريقة الوحيدة لجعل نمط الحياة يعمل |
Fransız tarzının yanında ise tarz yoksunu bir bina. | Open Subtitles | بجانب بناية ذات نمط فرنسي، آخرى لا توحي أن لها نمط على الإطلاق |
Katedral'deki aşırı rahat yaşam tarzının basına sızması üzerine Polis, zaten hapiste bulunan Pablo Escobar tarafından işlenen ve sonuçları idam olabilecek suçlarla ilgili bir soruşturma başlattı. | Open Subtitles | عندما إكتشف العامة نمط حياة السجناء في الكاتدرائية فتحت الشرطة ملف تحقيق لـ جرائم قتل |
Birçok insan senin rock tarzının bugünkü yapıda tutunamayacağını düşünüyor. | Open Subtitles | يقول الكثيرين أن نمط موسيقاك لا يمكن أن يعود بهذا العصر |
- Çok vahşi, Senin tarzının biraz dışında değil mi? | Open Subtitles | إنه خارق لكن غير أسلوبك |
Alışılmış tarzının dışında. | Open Subtitles | ليس أسلوبك الاعتيادي |
tarzının etkisi modern gangsterlik adını almıştır. | Open Subtitles | أسلوبه أنتشر بين العصابات الحديثة |