Vali'ye dövüşme isteğini caydırmak için sekiz adam göndermesini tavsiye ettim. | Open Subtitles | نصحت الحاكم بأن يرسل ثمان رجال للمقايضة لردع أي محاولة منجانبهاللمقاومة.. |
Evet. Ona bir mektup yazarak devlet işlerine karışmamasını tavsiye ettim. | Open Subtitles | نعم نصحت لها أن تمتنع عن الخوض فى شئون الدولة |
Ona ayrıca DSM'den (Mental Bozuklukların Tanısal ve Sayımsal El Kitabı) Obsesif kompulsif bozukluğa (OCD) da bir bakmasını tavsiye ettim. | TED | لقد اقترحت عليها أن تبحث عن اضطراب الوسواس القهري في الدليل التشخيصي والإحصائي للاضطرابات النفسية. |
Zaten ben de kalbini bir kez daha başka bir ilham perisine benden daha güzeline adamasını tavsiye ettim. | Open Subtitles | قد اقترحت عليه أن يكرّس قلبه لمصدر وحي آخر، واحدٍ أكثر جمالاً منّي |
Müvekkilim ölüm tehditleri almış. Bu terimleri kullanmasını ben tavsiye ettim. | Open Subtitles | موصل لموكلي رسائل تهديد ، وانا نصحته باستخدام هذا التعبير |
Garson bu tartışmaya dışarıda devam etmemizi istedi ben de ona orada dümenini müvekkillerime çevirmemesini tavsiye ettim. | Open Subtitles | لذا أخبرنا النادل لإخراجها، حيث نصحته بأن يتجنب زبائني |
İş değişimi için Uzman Martinez'i tavsiye ettim çünkü onun daha üstün hizmetleri vardı. | Open Subtitles | لقد أوصيت عليها لأن لها سجلاَ متوفقاَ في هذا المجال |
Ekim ayında, Bayan Lockhart ve Bay Gardner'a davalara daha çok ortak saatleri ayırmaları gerektiğini tavsiye ettim. | Open Subtitles | -لا في اكتوبر، اوصيت للسيدة (لوكهارت) والسيد (جاردنر) ان يقوموا بتكريس ساعات شراكة اكثر للقضايا |
Michael'a ben tavsiye ettim. Sen çok iyi bir consigliere'sin. | Open Subtitles | أنا الذى نصحت مايكل و لم أفكر أبدا أنك مستشارا سيئا |
Ordu büyük ve yeşil bir polisiye makine değildir. Başkana polisle yetinmesi gerektiğini tavsiye ettim. | Open Subtitles | الجيش ليس آلة حرب خضراء هذا ما نصحت به الرئيس |
Michael'a ben tavsiye ettim. Sen çok iyi bir consigliere'sin. | Open Subtitles | أنا الذى نصحت مايكل و لم أفكر أبدا أنك مستشارا سيئا |
Michael'a ben tavsiye ettim. Sen çok iyi bir consigliere'sin. | Open Subtitles | (أنا الذي نصحت (مايكل و لم أفكر أبدا أنك مستشارا سيئا |
Lindsay, bir terapist olarak, birçok çifte, duygusal açıdan birbirilerine bağlı olup olmadıklarını test etmeleri için bağımsız ilişki yaşamalarını tavsiye ettim. | Open Subtitles | تعلمين يا (لينزي), بصفتي طبيب معالج نصحت عدداً من الأزواج ان يكتشفوا علاقة مفتوحة حيث يبقى الزوجين ملتزمين عاطفياً |
Lorraine'e bunları saklamasını ben tavsiye ettim fotoğraf çektirmeyi bırakıp bu olayı unuttun. | Open Subtitles | نصحت (لورين) بأن تخفيهم، وتتوقف عن التقاط صورك، وتدعك تنسى. |
Ben de rastgele, belli birini tavsiye ettim. Sonra teşekkür edebilirsin. | Open Subtitles | لذا اقترحت عرضًا شخصًا ما، يمكنك أن تشكريني لاحقًا. |
Evet. Onu rahatlatabilecek bazı nefes egzersizleri tavsiye ettim. | Open Subtitles | اقترحت لها بعض تمارين التنفس ربما هذا سيساعدها على الاسترخاء |
sadece ayarlamanı yeniden ayarlamanı tavsiye ettim. | Open Subtitles | أنا اقترحت فحسب إعادة تنظيم لتنظيمك. |
Ona yapmamasını tavsiye ettim ama o ısrar etti. | Open Subtitles | نصحته عكس ذلك ولكنه أصر |
- Hayır, bir kaç gün önce erkek arkadaşı programı aradı ve ondan ayrılmasını tavsiye ettim. | Open Subtitles | وانا نصحته بان ينفصل عنها |
Ona Shinwell'i bir C.I. olarak kabul etmemesini tavsiye ettim. | Open Subtitles | نصحته بعدم أخذ شينويل كمخبر |
10-15 numaralı emri tavsiye ettim. | Open Subtitles | لقد أوصيت بتوجيه ضربة نووية |
- Bir avukat tavsiye ettim. | Open Subtitles | كنت قد اوصيت بمحامي |