Ama, bu sefer de işi beceremezsen firmam, tazminat için Belçika parlamentosuna başvuracak. | Open Subtitles | لكن، إن فشلت هذه المرّة ستتّجه شركتي إلى برلمان المقايضة للحصول على تعويضات |
Çalışanların tazminat bedellerine çeşitli ilavelerin yapılması istenmekte. | Open Subtitles | قد يطمع المرء أيضاً في بدل اصابة العمل من بين عدّة تعويضات. |
Ve o sayfalar sadece form,istatistik ve tazminat talebi değildir. | Open Subtitles | و تلك الأوراق ليست طلبات و احصاءات من أجل التعويضات |
Beklenmedik durumda davasına ben bakacağım, cezai tazminat davası açarak. | Open Subtitles | وسأتولى قضيته بصورة عاجلة والمطالبة بتعويضات عن الأضرار النفسية والماديه |
Bol sıfırlı bir tazminat alacakmış. | Open Subtitles | يفترض به الحصول على شيك تسوية كبير قريبا أو ما شابه |
Dinle, kaza poliçesinde çifte tazminat diye bir madde vardır. | Open Subtitles | توجد فقرة فى كل بوليصة تأمين شئ اسمه التعويض المضاعف |
"Ve Jüri, davacıyı haklı bularak kendisine manevi tazminat olarak | Open Subtitles | "و تجد هيئة المحلفين المدّعي عليه" "ملزماً بدفع تعويضات تأديبية" |
Ancak Amerikalı mevkidaşı Dışişleri Bakanı Byrnes Almanya'nın daha fazla tazminat ödememesini istiyordu. | Open Subtitles | ،لكن نظيره الأمريكي ،وزير الخارجية بيرنز كان حريصًا على عدم دفع ألمانيا أيه تعويضات أخرى |
Dün atalarımı katleden bir aileden tazminat almaya hak kazandım. | Open Subtitles | بالأمس استلمتُ تعويضات من العائلة التي استعبدت أسلافي |
İş tazminat Fonu hükümlerine göre... böyle ölümler için tazminat talebinde bulunabilirim. | Open Subtitles | و في ظل الاداره الماليه أكون مُفوضاً لتسجيل التعويضات عن خسائركم و أمواتكم |
Ticari tazminat Fonu hükümlerine göre de benim, bu tür ölümlerden tazminat talep etme hakkım var. | Open Subtitles | و في ظل الاداره الماليه أكون مُفوضاً لتسجيل التعويضات عن خسائركم و أمواتكم |
Godbole, Amritrao'nun 20,000 rupi tazminat talep ettiğini söyledi. | Open Subtitles | قودبولي يقول بأن أمريتراو يطالب بـ 20,000 روبيّة مقابل الأضرار |
Manevi tazminat davası diye bir şey duydunuz değil mi sayın federal şerifler? | Open Subtitles | أسمعت عن التعويض عن الأضرار أيها المارشال الأمريكي |
Şu eli kancalı güvenlik görevlisi gibi 5 milyon dolar tazminat almak istiyorsan hiç şansın yok. | Open Subtitles | إن كنت تحاول الحصول على تسوية بخمسة ملايين كما فعل ذلك الحارس اللعين فلن يحالفك الحظ فقد أضفت زراً احتياطياً |
Mahkeme için zorlamak, aynı zamanda daha yüksek bir tazminat anlaşması için bir yoldur. | Open Subtitles | دفعنا للمقاضاة هو أيضاً من يجعلنا نحصل علي عرض تسوية أعلي |
tazminat konusunda şaka yapmıyorum. Çok ciddi bir şok yaşadın. | Open Subtitles | لست أمزح بخصوص طلب التعويض فقد أصبتِ بصدمة مما حدث |
tazminat ödemelerinin yarısı Sırp dinarına çevrilmiş. | Open Subtitles | نصف أقساط التسوية تمّ تحويلها للدينار الصربي. |
Ortada gerçek bir tazminat yok ve bu davanın düşmesi gerekiyor. | Open Subtitles | تيريزا. هذا كل ما في الأمر لا توجد أضرار حقيقة هنا |
Her yıl için bir haftalık tazminat verme kararı aldılar. | Open Subtitles | قرروا منحك مكافأة نهاية العمل أسبوعًاعنكل عام.. |
Sizin saygınlığınızı da koruyan karşılıklı bir anlaşma ile karşılığında bir tazminat vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تُعطيها تعويضًا في مقابل اتفاقية تسوية سريّة والتي ستحمي سمعتك |
Sonunda, 1864 yılında, tazminat umutları Konfederasyon Ordusu'nun Atlanta'daki yenilgisiyle suya düştü. | Open Subtitles | وفي عام 1864 تلاشى أملها بالتعويض مع هزيمة جيش التحالف في أتلانتا |
75 milyon dolarlık bir tazminat davsı açtı. | Open Subtitles | لقد رفعت دعوى مدنية تطالب بتعويض قدرة خمسة وسبعون مليون دولار |
Bence de öyle. En son haksız yere birisi tutuklandığında, ...3 milyon dolar tazminat kazanmıştı. | Open Subtitles | في آخر مرة رُفعت قضية إعتقال غير قانوني على شرطة المدينة توصلوا إلى 3 ملايين دولار لتسوية الدعوى |
Aynı zamanda kendisi Graboski-Levitt Kliniği'nden 200,000 dolar cezai tazminat almaya hak kazandı. | Open Subtitles | وكذلك له الحق في الحصول على 200,000 كتعويض من قبل عيادة كرابوسكي ليفيت |
Bunu yapmakta ısrarcı olursanız tazminat isteyeceğim. | Open Subtitles | لو استمريت في فعل ذلك، سأكون راضياً |
Havasupailer bunu öğrendi ve 700.000 dolar tazminat aldı ve üniversiteyi rezervasyonda (özel bölge) araştırma yapmaktan men ettiler. | TED | عندما علم الهافاسوباي بذلك، رفعوا دعوى قضائية وربحوا 700،000 $، ومنعوا جامعة ولاية أريزونا من إجراء بحوث على ملكيتهم. |