ويكيبيديا

    "teşekküre gerek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • داعي للشكر
        
    • داعي لشكري
        
    • حاجة للشكر
        
    • يستحق الشكر
        
    • عليك أن تشكرني
        
    • عليك شكري
        
    • تشكرينى
        
    işimi yapıyorum sadece. Teşekküre gerek yok. Open Subtitles إنما أقوم بعملي , لا داعي للشكر
    Teşekküre gerek yok! Open Subtitles ولا داعي للشكر.
    Teşekküre gerek yok, biz bir aileyiz. Şimdi benim kaçmam lazım. Open Subtitles لا داعي للشكر, نحن عائلة
    Teşekkürler, Müdür Zhao. Teşekküre gerek yok. Open Subtitles (شكرا لك أيها المدير (شاو - لا داعي لشكري -
    - Teşekküre gerek yok. Open Subtitles -لا حاجة للشكر .
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا شىء يستحق الشكر
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا داعي للشكر لقد تم استدعائي
    - Teşekküre gerek yok, bayan. Open Subtitles -لا داعي للشكر سيدتي
    - Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا داعي للشكر
    Teşekküre gerek yok! Open Subtitles ولا داعي للشكر
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا داعي للشكر.
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا داعي للشكر.
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا داعي للشكر
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا داعي للشكر
    Bana Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا داعي لشكري
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles -ليس هناك حاجة للشكر .
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا حاجة للشكر.
    Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لا شىء يستحق الشكر
    - Teşekküre gerek yok. Open Subtitles -ليس عليك أن تشكرني
    - Teşekküre gerek yok. Open Subtitles ـ لا يجب عليك شكري.
    Tazminat alabilirsin. Polisten belgeleri aldım. Teşekküre gerek yok. Open Subtitles لقد حصلت على وثيقة من الشرطة تفيد بانه يمكنكِ طلب التعويض ، لا تشكرينى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد