ويكيبيديا

    "tecrüben var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لديك خبرة
        
    • لديك الخبرة
        
    • لديك تجربة
        
    Bu adamlarla yirmi yıllık bir tecrüben var benim de bir plana ihtiyacım var. Open Subtitles , لديك خبرة 20 عاماً مع هؤلاء الناس و أنا أحتاج إلى خطة
    Madem Dashrath tecrüben var, peki neden Laxman gibi sabırsızlanıyorsun? Open Subtitles طالما لديك خبرة داشراث لماذا أنت غير صبور مثل لاكشمان الصغير؟
    Binlerce meleğin birleşiminden fazla saha tecrüben var. Open Subtitles اسمع، لديك خبرة ميدانية أكثر من خبرة ألف ملاك مجتمعين.
    Desteğe ihtiyacım olduğu için seni yanımda götürdüm ve senin saha tecrüben var. Open Subtitles أنا جلبت لكم معي لأنني بحاجة النسخ الاحتياطي، و وكان لديك الخبرة الميدانية.
    Bu yüzden profilinizi beğendim. Senin ebeveynlik tecrüben var. Open Subtitles لديك تجربة الأبوة والأمومة
    - Bu tip gemi tecrüben var mı? Open Subtitles أنت لديك خبرة كبيرة مع سفينة مثل هذ؟
    Tekne tecrüben var, değil mi? Open Subtitles لديك خبرة بالقوارب , اليس كذلك؟
    - Hiç ofis tecrüben var mı? - Benim mi? Open Subtitles هل لديك خبرة في الأعمال المكتبية
    Senin yaşam tecrüben var. Open Subtitles لديك خبرة طويلة في الحياة.
    tecrüben var gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو و كان لديك خبرة ..
    Yani hükümette iş tecrüben var Open Subtitles إذن لديك خبرة مع الحكومة
    Kesinlikle tecrüben var. Open Subtitles . حسناً . بالتأكيد لديك خبرة
    Gizlice çalışma tecrüben var. Open Subtitles لديك خبرة في العمل بسرية
    Araştırma tecrüben var. Open Subtitles أنت لديك خبرة في التحقيق
    - Hiç tecrüben var mı? Open Subtitles هل لديك خبرة لذلك ؟
    Senin ikimize yetecekten daha çok tecrüben var gibi görünüyor. Open Subtitles من الواضح أنكِ لديك الخبرة اللازمة تكفينا نحن الأثنين
    Zorbalarla tecrüben var. Open Subtitles كانت لديك تجربة مع البلطجية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد