Tedarik Komitesi'ye ilgili birşeyler yazmak istiyorum. Baya güçlü bir gruplar. | Open Subtitles | أريد أن اكتب شيئاً عن لجنة المشتريات إنها مجموعة قوية جداً. |
Bu tür Tedarik bağlantılarıyla Sovyet tankları bizi istila edebilir. | Open Subtitles | مع هذا النوع من خط الإمدادات يمكن للدبابات السوفيتية اجتياحنا |
Eğer biri bunu çalıştırabilirse bu baraj lanet olası Helmand'ın yarısına elektrik Tedarik edecek. | Open Subtitles | هذا المشترك من شأنه تزويد الكهرباء نصف هلمند الدموي اذا كان شخص ما يمكن أن يعمل على كيفية تشغيله. |
''National Guest Worker Alliance'' adında bir örgüt kurdular ve bununla diğer işçilere yardım etmeye, Walmart ve Hershey fabrikalarının Tedarik zincirlerindeki sömürü ve suistimalleri gün yüzüne çıkarmaya başladılar. | TED | أنشؤوا منظمة مع آخرين تدعى تحالف العامل الضيف القومي و من خلال هذه المنظمة ساعدوا بقية العمال بتسليط الضوء على الاستغلال والإنتهاكات في سلاسل الإمداد في مصانع وولمرت و هيرشي. |
Küresel Tedarik zinciri durumu hakkında... ...karamsarlığa düşmeniz için gelmedim. | TED | لكنني لم ات هنا لأحبطكم حول حالة سلسلة التوريد العالمية |
Ve bazı rakipleri gerçekten kaygılı kakao kaynaklarının Tedarik edilebilirliği ve sürekliliği ile ilgili. | TED | ويشعرُ بعض منافسيهم بالقلق حقًا حول ديمومة وتوفر إمدادات الكاكاو. |
Doktor topluluklarına elde edemeyecekleri ürünleri Tedarik ediyorum, ya da doğru fiyata elde edemeyecekleri diyelim. | Open Subtitles | أقوم بتزويد البعض في المجتمع الطبي بمنتوجات لايستطيعون الحصول عليها أو لا يستطيعون الحصول عليها بالسعر المناسب |
Oğullarından biri savaşa gitmeden önce mezbahalara halka Tedarik ederdi. | Open Subtitles | فقد أحد أبنائه في تلك الحرب كان يقوم بتوفير السلاسل لمصنع تعليب اللحوم |
Tedarik yardımına birilerinden ya da bir şeylerden önce ulaşmamız lazım. | Open Subtitles | علينا البحث عن إسقاط المؤونة قبل أي شخص أو أي شيء |
Uyuşturucuyu desteklemiyorum ve hiçbirimiz kullanmıyor ama Tedarik ediyoruz. | Open Subtitles | والآن أنا لا أتمسك بهم ولا أحد منا يتعاطى لكننا نزود بهم |
- Adamlarım ve ben yalnızca ele geçirebildiklerimizi Tedarik edebiliriz. | Open Subtitles | أنا ورجالي يمكننا أن نزودك بكل ما تقع عليه أيدينا |
Askeri Personel Tedarik Komitesi'nden birinin ayrıldığını duydum. | Open Subtitles | سمعت أن شخص ما سيتقاعد من لجنة المشتريات العسكرية |
Neyse Tedarik Komitesi'yle ilgilenmiyorum. Savaşa destek çıkmanın başka yolları var. | Open Subtitles | على كلٍ, أنا لست مهتماً بلجنة المشتريات هناك طرق آخرى للمساعدة بالحرب. |
Malları Tedarik edebildiğimiz takdirde üç ay içinde satış hedeflerimize ulaşmış olacağız. | Open Subtitles | ما دامت الإمدادات ستفي بالطلبات، سنحقق معدل المبيعات المنشود خلال 3 أشهر. |
Tedarik zincirlerinin denetlenmesi artıyor ve halkın dikkatinden kaçmıyor. | TED | تفحّص سلاسل الإمدادات يشتد، وهذا لا يمكنه الاستمرار بالهروب من انتباه العامة |
Korkarım Spreewood Turşuları için Tedarik kısıntısı var. | Open Subtitles | أخشى أن يكون ثمّة نقص "في تزويد مخلل "سبرييد وود |
Tedarik zincirinde kayıp ve israfların nerede meydana geldiğine bakmalıyız. | TED | نحن بحاجة إلى بحث أين يحدث في سلسلة الإمداد كل هذه الخسائر والهدر. |
Ve şimdi, Tedarik zincirinin bağımsız cumhuriyeti... bizi tatmin edecek şekilde... ...yönetilmemekte olan etik tüketim... ...ve ticaretiyle uğraşabiliriz. | TED | والآن جمهورية سلسلة التوريد المستقلة هذه لا يتم حكمها بطريقة ترضينا بأن تشارك في تجارة أخلاقية أو استهلاك أخلاقي |
Ama Camp Ripley'nin Tedarik bölümünde çalışan bir arkadaşım var hem aman be, ben Amerikalıyım. | Open Subtitles | لكن لدي صديق يعمل في إمدادات معسكر ريبلي و،سحقًا،أنا أمريكي |
Fransız ordusuna mühimmat Tedarik etti. | Open Subtitles | قام بتزويد الجيش الفرنسي بالعتاد |
Spor malzemesi Tedarik etmenin dışında koçluk da yapıyoruz. | Open Subtitles | إلى جانب تجهيز المعدات نحن أيضاً نقوم بتوفير التدريب |
Şu Tedarik iyi olsa iyi ölür, kendimi toparlayacak bir şeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون هذه المؤونة الملقاة مذهلة , أريد إلى ما يُريحُني |
Rus ya da Amerikan kimin gözlüğe ihtiyacı varsa Tedarik ediyoruz | Open Subtitles | نحن نزود النظارات لأي شخص يريدها، روسي أو أميركي |
- Adamlarım ve ben yalnızca ele geçirebildiklerimizi Tedarik edebiliriz. | Open Subtitles | أنا ورجالي يمكننا أن نزودك بكل ما تقع عليه أيدينا |
Biraz araştırma yaptım ve beni oldukça can sıkıcı bir gerçeklikle yüzleştiren korkunç bir Tedarik zinciriyle karşılaştım. | TED | وقمت ببعض الأبحاث وسرعان ما اكتشفت سلسلة توريد مخيفة جداً صدمتني ببعض الحقائق المقلقة. |
Mariah emniyet güçlerine Yehuda 2.0 Tedarik etti ki üzerinden sekip gitmesinler. | Open Subtitles | لقد زودت"مارايا"قوى الأمن برصاصات"يهوذا"من عيار 5 سم, لذا لن ترتد عن جسدك. |
Hayır. İlk Şölen'i sen ve Annabeth Tedarik etmeyeceksiniz. | Open Subtitles | لا , انت وأنابيث لن تتعهدا بطعام العيد الأول |
Düşman Tedarik trenimizi ele geçirene kadar da görmeyecektim. | Open Subtitles | ،لمْ أرَ العدو حتّى إلا عندما أُخِذَ قِطار المؤن مِنّا |