| Bugün, kırbaçlamaydı. Yarın kim bilir hangi tedbirleri getirecek? | Open Subtitles | ما هي التدابير التي من الممكن أن تحضرها غدًا؟ |
| Özellikle karşı tedbirleri kaldıracak kadar akıllılarsa. | Open Subtitles | خاصة إذا كانوا أذكياء بما فيه الكفاية لإزالة التدابير المضادة |
| Karşı tedbirleri kaldırmak için işimize yarayabilirler. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على بعض المساعدة في إزالة التدابير مضادة |
| Ordu, gelişebilecek acil durumları karşılamak üzere bütün tedbirleri aldı. | Open Subtitles | الجيش اتخذ كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور. |
| Majesteleri yemin ederim ki bütün tedbirleri aldım. | Open Subtitles | سموك، أعدك أنني أخذت جميع الاحتياطات. |
| Çaresiz anlar, sert tedbirleri gerekir. | Open Subtitles | الأوقات العصيبة تتطلب اتخاذ تدابير يائسة |
| Halihazırda, direnişe baskıyı arttırmak için gelişmiş güvenlik tedbirleri uyguluyoruz. | Open Subtitles | ونحن بدأنا بالفعل بإتخاذ تدابير أمنية مـُـشددة في سبيل مواجهة التمرد |
| Sadece bazı tedbirleri almak zorundayız gitmene izin vermeden önce. | Open Subtitles | نحن فقط نأخذ بعض الاجراءات الوقائية قبل ان نتركك تذهبي |
| Öncelikle tamamen farklı bir boyuttasınız, diğer yandan, güvenlik tedbirleri ve hava idaresi sıkışık bir trafik olmasına izin vermeyecektir. | TED | أولاً، لديكم بعدٌ كاملٌ، وطبعًا اعتبارات السلامة وإدارة حركة المرور والتي لن تسمح بالتصادمات المرورية في السماء. |
| Karşı tedbirleri kaldırmak için işimize yarayabilirler. | Open Subtitles | يمكننا استخدام بعض المساعدة لإزالة التدابير المضادة |
| Önleyici tedbirleri düşünmek zorundasın, | Open Subtitles | يجب أن تفكري في التدابير الوقائية، |
| Ve gereken tüm tedbirleri alacak. | Open Subtitles | و سيستخدم جميع التدابير الضرورية |
| Şimdi Bay Shephard güvenlik tedbirleri nedeniyle tabutu açıp aramamıza izin vermenizi talep etmek zorundayım. | Open Subtitles | سيّد (شيبرد)، عليّ إبلاغك بأنّه نظراً لزيادة التدابير الأمنيّة، علينا فتح التابوت وتفتيشه |
| Gereken tüm tedbirleri alın. | Open Subtitles | إستعمل جميع التدابير الضرورية |
| Sizin sunumunuza dayanarak, Dr. Scully doğum öncesi, sırası ve sonrasındaki bütün gerekli tedbirleri aldığınızı ve kusursuz bir biçimde uyguladığınızı anlıyoruz. | Open Subtitles | استناداً على عرضك يا دكتور سكولي، وجدنا أنّك اتخذت كافة الاحتياطات اللازمة... وأديت عملك على أكمل وجه... |
| Gerekli tedbirleri alın. | Open Subtitles | اتخذوا الاحتياطات اللازمة |
| Tıbbi personelimize yönelik bazı güvenlik tedbirleri aldık. | Open Subtitles | تدابير ضرورية لحماية طاقمنا الطبي |
| eğer Spencer ve Guster'ı kendi başına kiraladıysan, çıkar çatışması var demektir bu da disiplin tedbirleri aldıracaktır. | Open Subtitles | وإن اكتشفت بأنك وظفت (سبنسر) و(جاستر) وحدك سيمثل ذلك تضارباً بالمصالح وسيكون هناك تدابير تأديبية |
| Belki de gerekli tedbirleri almamışlardır. | Open Subtitles | ربما لم يتخذوا الاجراءات الوقائية |
| Buradaki ihtiyati tedbirleri gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | إننا هنا لنفحص الاجراءات الاحترازية |
| Güvenlik tedbirleri bariz şekilde önem kazandı. | TED | اعتبارات السلامة تأتي في المقدمة هنا. |