ويكيبيديا

    "tehlikeli madde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المواد الخطرة
        
    • مواد خطرة
        
    • للمواد الخطرة
        
    • مواد خطيرة
        
    Az önce bir "tehlikeli madde Müdahale Timi"nin zehirlenme vakasına müdahale ettiğini gördüm. Open Subtitles لقد رأيت للتـو فريق المواد الخطرة ، يستجيب لحالات الطوارئ الـسـامـه
    -Olabilir. Ama tehlikeli madde Birimi odayı temizledi. Open Subtitles أتعتقدين ذلك لكن فرقة الكشف عن المواد الخطرة قامت بمسح الغرفة
    tehlikeli madde Ekibi harekete geçmek için işaretini bekleyecek. Open Subtitles والاَن طاقم التعامل مع المواد الخطرة سينتظرون إشارتك للتدخل
    Hedef bölge içinde muhtemelen tehlikeli madde var. Open Subtitles فلدينا مواد خطرة محتملة في المنطقة الهدف
    Ambulans kalsın, onun yerine adli tabiple ile tehlikeli madde Timini gönderin. Open Subtitles أرسل الإسعاف والفريق الطبي وفريق المواد الخطرة
    tehlikeli madde ekibi, atölyede magnezyum parçaları olduğunu söyledi. Open Subtitles يؤكد قسم المواد الخطرة إستنشاق بعض المغنيسيوم جراء دخوله غرفة المعدات
    - tehlikeli madde Ekibini çağırmak için çok mu geç kaldık? Open Subtitles فات الأوان على دعوة فريق المواد الخطرة ؟ أجل
    Herkesin gitmesini istiyorum. Hadi gidelim. tehlikeli madde malzemelerini al. Open Subtitles أريد من الجميع الذهاب ,دعونا نذهب أحظرو معدات المواد الخطرة, كلاين , لنذهب , لنذهب
    tehlikeli madde ve kritik durum müdahale ekiplerini Open Subtitles أحتاج إلى فريق المواد الخطرة و الإستجابة للحوادث الخطيرة
    tehlikeli madde birimi şefi de gezici restoranda böcek ilacı bulamadı, onu da salıverdiler. Open Subtitles المختص في المواد الخطرة لم يجد أي اشارة لوجود مبيدات حشرية في شاحنة الغذاء لذا فقد أفرجو عن ذلك أيضاً
    Karakolu arayıp tehlikeli madde Timi istediğimizi söyle. Open Subtitles إذهب للإتصال بالمركز وأخبرهم أننا بحاجة إلى فرقة المواد الخطرة
    Emin olabilirsiniz tehlikeli madde protokolü kesinlikle gözden geçirilecek ve bundan sonra mecburi tutulacak. Open Subtitles اطمأنوا، ستتم مراجعة بروتوكولات المواد الخطرة بدقة وسيتم تطبيقها بدءاً من الآن
    İkinci seviye tehlikeli madde müdahalesi gerekiyor. Open Subtitles سيتوجبُ علينا إجراءَ طلبٍ من الدرجةِ الثانيةِ لفرقةِ المواد الخطرة
    tehlikeli madde birimini çağır ve onlara ihtiyacımız olmaması için tanrıya dua et. Open Subtitles اتصلي بفرقة التعامل مع المواد الخطرة وادعي الرب ألا نحتاجهم
    Bir kaç dakikaya kaya gibi sert olacak ve sonra bir tehlikeli madde ekibi gelip zehirli maddeyi parça parça temizleyebilir. Open Subtitles ومن ثمّ يُمكن لفريق المواد الخطرة القدوم لإزالة المواد السامّة قطعة قطعة.
    Tam boy bir oksijen tüpü, bir tehlikeli madde... - ...giysisinin içine sığmaz. Open Subtitles أسطوانة أكسجين كبيرة الحجم لن تتلائم تحت بدلة للوقاية من المواد الخطرة.
    tehlikeli madde giysisi ve oksijen maskesini de getiriyorlar. Open Subtitles إنّهم يجلبون أيضاً بدلة وقاية من المواد الخطرة وأسطوانة أكسجين.
    Kordonun içindeki şef bilim adamı birinci hastaya tehlikeli madde mi göndermiş? Open Subtitles كبير عُلماء الحاجز الوقائي أرسل مواد خطرة للمريض الحامل للفيروس؟
    tehlikeli madde geçiyor. Open Subtitles يتم نقل مواد خطرة
    SOP ile bölgeyi tahliye edip tehlikeli madde ekibini gönderebiliriz. Open Subtitles لذا من الأفضل إخلاء المنطقة وإرسال فريق تكتيكي للمواد الخطرة.
    892265. caddeye bir tane tehlikeli madde ve iki de destek için ambulans gerekiyor. Open Subtitles سأحتاج إلى مواد خطيرة واسعافان للدعم، في جادة 8922 على شارع 65.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد