Çikolata kaplı çilek yağmurunda uçan, tek boynuzlu atlar gibi. | Open Subtitles | مثل، الطيران على ظهر أحادي القرن و أكل الشيكولاتة. |
Hadi, ilk kat boyayı bitirmek üzereyim, ama tek boynuzlu At şablonunu da hazırlayacağım. | Open Subtitles | تعال, لقد إنتهيت من الأساس, لكنني سأبدأ بصورالحصان أحادي القرن. |
- Evet, bir tek boynuzlu At vaftizim, ve bir de 13. yaş törenim var. | Open Subtitles | لدي بالفعل المعمودية يونيكورن وميتزفه شريط متشيطن. |
Bu kadar tek boynuzlu atın önünde yapabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كنت استطيع فعلها أمام هذا وحيد القرن |
Koş, koş Walter, belki bir tek boynuzlu at bulursun. | Open Subtitles | إجرَ على طول، والتر. شاهدْ إذا أنت لا تَستطيعُ إيجاد وحيد قرن. |
Bence bir denizatı, tek boynuzlu bir attan daha güzel, değil mi anne? | Open Subtitles | أعتقد أن حصان البحر أفضل من أحادي القرن ، ما رأيك يا أمي ؟ |
Bence bir denizatı, tek boynuzlu bir attan daha güzel, değil mi anne? | Open Subtitles | أعتقد أن حصان البحر أفضل من أحادي القرن ، ما رأيك يا أمي ؟ |
tek boynuzlu at efsanesine ilham veren hayvan. | Open Subtitles | إنه الحيوان الذي ألهم أسطورة أحادي القرن |
Neden normal kızlar gibi tek boynuzlu at üstündeki çıplak yakışıklılar hakkında rüyalar görmüyorsun? | Open Subtitles | لم ليس بمقدورك أن تكوني كمراهقة عادية وتحلمين بالشباب المثيرين العراة يركبون على أحادي القرن ؟ |
Yani, tek boynuzlu at dönemimizde seramik heycelcikler boyayıp | Open Subtitles | أقصد، تماثيل سيراميك ملونة من فترة أحادي القرن خاصتنا |
O anda beni tek boynuzlu atımdan indiriyorsun, bürümcük kombinezonumu yırtıyorsun ve Uskuna'nı Rebeccam'ın derinliklerine doğru itiyorsun. | Open Subtitles | وهذا هو عند سحب لي خارج بلدي يونيكورن. أنت المسيل للدموع بعيدا بلدي تنورات الخيط الرقيق، وكنت وضعت شونر بك عمق بلدي ريبيكا. |
Orada tek boynuzlu atımı ve ejderhamı beni bekler. | Open Subtitles | لدي يونيكورن هناك وتنين أركبه للتجوال |
Bu haftanın şifresi tek boynuzlu at. | Open Subtitles | كلمة السر لهذا الأسبوع هي يونيكورن. |
Augie, kıçından tek boynuzlu at çıkar da, izciliğe katılan olmaz. | Open Subtitles | أوجي، وحيد القرن سيطير من مؤخرتك قبل ان ينضم شخص الينا |
Hem salı öğlen saat 3'te tek boynuzlu bir atın götünü boyuyorsan hayatın ne kadar stresli olabilir ki? | Open Subtitles | ناهيك عن , كيف لحياتك أن تكون موَتِّرة إن كنت تظلل مؤخرة وحيد القرن في الثالثة مساءا يوم الثلثاء |
İkincisi, biriniz bana bu tatlı, tek boynuzlu atı getirmeyi düşünmüş. | Open Subtitles | ثانياً . شخصا ما تذكر وأحضر لي وحيد قرن صغير |
Meg, sen de dudak parlatıcı, tek boynuzlu at, Channing Tatum falan fincan diyordun. | Open Subtitles | وميغ , أنت ِ بنفسك ِ قلت تلمعين شفاه وحيدات القرن تشانينغ تاتوم شيئا ما شيئا ما كلام فارغ |
Şu büyü cini bize götünden gökkuşağı çıkaran tek boynuzlu at verse iyi olur. | Open Subtitles | هذا جن السحر يجعلنا نرى أفضل تقريبا وحيدات قرن قوس قزح |
tek boynuzlu atları öldüren kuyruklu yıldız sırasında da uyumuştum. | Open Subtitles | سبق وغططتُ في النومِ أثناء دويّ سقوط مذنّب قتل وحيدي القرن. |
Hamileliğin büyülü tek boynuzlu atı sanki. | Open Subtitles | يا الهي , ذالك يبدو كالحمل السحري لوحيد القرن |
Örneğin, "Bayan ile tek boynuzlu at (unicorn)", Rafael'in bir başka tablosu, tek boynuzlu atı görüyorsunuz. | TED | على سبيل المثال، "سيدة مع آحادي القرن" لوحة اخرى من قبل رافائيل، حسنا، أنت ترى آحادي القرن |
Ormanda tek boynuzlu at varmış diye duydum. | Open Subtitles | سمعت أن هناك أحادي قرن في تلك الغابة |
Bunu bana tek boynuzlu atlara olan sevgini paylaşmadığım için mi yapıyorsun? | Open Subtitles | هلتفعلهذابي... لأنني لا أشاركك حبك للحيوانات أحادية القرن الخرافية ؟ |
Yine işleri mahvettin, tek boynuzlu zevzek. | Open Subtitles | حسناً, لقد افسدت الامر مرة اخرى يا كرة العجين, صاحب القرن الواحد |
Temiz, mübarek ve tek boynuzlu ata biniyor. | Open Subtitles | أنت تعرف ، فهي طاهرة و قديسة و ركبت على الحصان ذو القرن الواحدة |