| Tek diyeceğim şey, o telefonun kişisel malım olduğu. | Open Subtitles | كل ما أقوله الأن بأن هذا الهاتف مِلك لي الأن. |
| Tek diyeceğim onunla on dakika geçirmeniz. | Open Subtitles | كل ما أقوله هوَ لقائك مع الرجل لمدة 10 دقائق سيجعلك مقتنع بالكامل |
| Tek diyeceğim bir hayvan böyle bir şekilde öldürülüyor... | Open Subtitles | كل ما أقوله أن حيوان ذبح بتلك الطريقة .. |
| Ağaç orada olmamalıydı. Tek diyeceğim bu. | Open Subtitles | لم يكن على تلك الشجرة التواجد هناك هذا كل ما سأقوله |
| Tek diyeceğim bu | Open Subtitles | هذا كل ما سأقوله |
| Tek diyeceğim bu | Open Subtitles | فعلناها هذا كل ما سأقوله |
| Tek diyeceğim Husker, kimsenin bana bir seçim sunmadığı. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا "هاسكر"، أن الخيار لم يكن متاحاً لي |
| Tek diyeceğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أقوله |
| Tek diyeceğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أقوله |
| Tek diyeceğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أقوله |
| Gayet net. Tek diyeceğim şu; siz ne düşündüğünüzü yeterince anlattınız. | Open Subtitles | بشكل واضح حسناَ , كل ما أقوله |
| Tek diyeceğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أقوله |
| Bayım! Tek diyeceğim bu! | Open Subtitles | -سيدي هذا كل ما أقوله |
| Tek diyeceğim Richard iyi bir adam. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن ... ( ريتشارد ) رجل صالح |
| Sana Tek diyeceğim bu. | Open Subtitles | هذا كل ما سأقوله |