ويكيبيديا

    "tek insansın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشخص الوحيد الذي
        
    • أول شخص
        
    • فقط الشخص الوحيد
        
    • الشخصُ الوحيد
        
    • الشخص الوحيد الذى أستطيع
        
    • الشخص الوحيد على
        
    • الشخص الوحيد في
        
    Bana şimdiye kadar yardım eden tek insansın. Open Subtitles إنّكِ الشخص الوحيد الذي سبق وقدم ليّ المُساعدة.
    Sen tanıdığım tek insansın, para döndürme işini gerçekten yapabilen. Open Subtitles انتِ الشخص الوحيد الذي اعرفه في الحقيقة يعرف ان يشقلب محتويات المقلاه
    Sen hayatımda tanıdığım iki K-Mart marketinden kovulmayı başarmış tek insansın. Open Subtitles فأنت الشخص الوحيد الذي أعرفه الذي منع مدى الحياة من دخول متجريْن
    Birincisi, bu dünyada Ralph'e "tatlı çocuk" diyebilecek tek insansın. Open Subtitles حسناً، أولاً، قد تكون أول شخص في هذا العالم ينعت رالف بالولد الوسيم
    Büyük ihtimalle bu dünyada meditasyon sırasında uyuyuyakalan tek insansın. Open Subtitles سوف تكونين أول شخص يغفو بعد التأمل
    Sen bunu beraber yapmayı isteyeceğim tek insansın. Open Subtitles انت فقط الشخص الوحيد الذي أرغب في اقامة علاقة معه
    Biliyor musun bu akşam görünüşüm üzerine yorum yapmamış tek insansın. Open Subtitles أتعلم أنك الشخصُ الوحيد هذه الليلة الذي لم يعلّق على شكلي
    Biliyorsun ki, güvenebileceğim tek insansın. Open Subtitles أتعلمين أنك الشخص الوحيد الذى أستطيع الوثوق به؟
    Bir yunus tarafından, sincap tarafından ve vejetaryen bir kertenkele tarafından aynı yıl içinde ısırılan tek insansın. Open Subtitles و أنت الشخص الوحيد على ما أعلم الذي عضه دلفين و قندس و سحلية نباتية في نفس السنة
    Sen benim şu hayatta güvenebileceğim tek insansın. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في حياتي الذي أعتمد عليه
    Aslında... Bak. Uzun süredir birlikte olduğum tek insansın. Open Subtitles حسناً , أنتِ الشخص الوحيد الذي خرجت معه منذ فترة طويلة
    Sen güvenebileceğim tek insansın. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يسعني الثقة به، اتفقنا؟
    Beni özel hissettiren tek insansın Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي قابلته و جعلني أشعر بأني مميزه
    Sen hayatım boyunca hayran olduğum tek insansın, bağlandığım tek erkeksin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أحترمه في حياتي ، الرجل الوحيد الذي تربطني علاقة معه
    Sen hayatım boyunca hayran olduğum tek insansın, bağlandığım tek erkeksin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أحترمه في حياتي ، الرجل الوحيد الذي تربطني علاقة معه
    Sen tanıdığım çaresizce bana kendini hatırlatmaya çalışmayan tek insansın. Open Subtitles وأنتِ الشخص الوحيد الذي أعرفه وحيث أنك لم تفقدى الأمل فيّ لكى أتذكّرَهم، لذلك هل أنت مشغوله الآن؟
    Bunu bu kadar üzgün söyleyen tek insansın. Open Subtitles أنتى هي أول شخص يقول هذا بحُزن
    Ve sen--sen ise benim gibi olan tanıştığım tek insansın. Open Subtitles وأنت - أنت فقط الشخص الوحيد الذي قابلته في حياتي مثلي ، لذلك
    Çünkü böyle bir şey yapacak tanıdığım tek insansın. Open Subtitles لمَ تبكي وتضحك بالوقتِ نفسه؟ لأنكَ الشخصُ الوحيد الذي أعرفه
    Sen güvenebileceğim tek insansın. Open Subtitles انته الشخص الوحيد الذى أستطيع الأعتماد عليه
    Tanrım, Oliver, bu gezegende gerçeklerin karmaşık olduğuna inanan tek insansın. Open Subtitles ربّاه يا (أوليفر)، إنّك الشخص الوحيد على وجه الخليقة الذي يعتبر الحقيقة تعقيدًا.
    Çünkü sen bütün hayatım boyunca benimle konuşmak için vaktini ayıran tek insansın. Open Subtitles لأنك الشخص الوحيد في حياتي الذي أخذ وقتاً للحديث معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد