Aslen deneye altı kişi katılacaktı... ama diğerleri teker teker vazgeçti. | Open Subtitles | أصلا كان هناك ستة ملتزمين بالتجربة لكن واحداً بعد الآخر خلع |
"Eğer dediğimi yapmazsanız, hepinizi teker teker öldürürüm." İşte böyle yazmış. | Open Subtitles | واذا لم تفعلوا سأسعى خلفكم واحداً خلف الاخر .هذه كانت كلماته |
Ancak insanları teker teker saymak oldukça verimsiz, değil mi? | TED | ولكن عدّ الأشخاص واحدا تلو الآخر عملية بطيئة، أليس كذلك؟ |
Sadece etrafta oturup onun bizi teker teker avlamasını beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | لن نبقى جالسين وننتظر ذلك القرش يقتلنا واحداً تلو الآخر. |
Sıkı bir savunma uyguladık, uzaylılara teker teker saldırdık ve zafer kazandık. | Open Subtitles | لقد دافعنا بضراوة ،قتلنا كل مخلوق على حدة ثم أجهزنا على كبيرهم |
En son akıllı araba teknolojisi var; sayısal yük dağıtımı, dört teker fren. | Open Subtitles | مع آخر تقنيات السيارات الذكية، بما فيها توازن رقمي للحمولة وفرامل 4 عجلات. |
Ne derler yolundan çıkan teker... | Open Subtitles | هذا كما يقولون العجلة التي تدور في غير محلها انها العجله التي بمكانها |
Bizi teker teker öldürüyor. Eğer yaşamak istiyorsan, beni dinlemek zorundasın. | Open Subtitles | إنَّهُ يقتلنا واحداً تلوَ الآخر إن أردتَ العيش فعليكَ الإستماع إلي |
Bizi teker teker öldürüyor. Eğer yaşamak istiyorsan, beni dinlemek zorundasın. | Open Subtitles | إنَّهُ يقتلنا واحداً تلوَ الآخر إن أردتَ العيش فعليكَ الإستماع إلي |
- Hey, hey, hey- teker teker. - Yerleştirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | ـ مهلاً، مهلاً، واحد تلو الآخر ـ إنني أحاول الوصول |
Adamlarini camdaki keskin nisancin gibi teker teker mi toplamaliyim? | Open Subtitles | هل علي قتل رجالكي واحدا تلو الآخر كالذي عند النافذة؟ |
İçeri girerler ama onları yavaşlatırız ve teker teker yok ederiz. | Open Subtitles | لا نستطيع إيقافهم لكن نستطيع إبطائَهم وسنقضي عليهم واحدا تلو الآخر |
Bırakacağım senden hemen sonra, teker teker kalasın ucuna gidecekler! | Open Subtitles | . سوف يذهبوا وراءك واحدا تلوا الاخر حتى نهاية اللوح |
Ama hakkm da teslim edin, teker teker gelsinler. | Open Subtitles | لكن من العدل ، أَنْ يَكُونَ كل واحد على حدة. |
Altı bacaklı köpek, dört teker üstünde insanın sadık dostu. | Open Subtitles | كلب بـ 6 أقدام, صديق مخلص لبني الإنسان الذي على 4 عجلات |
Bisiklet ve teker için bedava tanıtım yapıyorum. | Open Subtitles | إنه من أجل الدراجة ، العجلة دعاية مجانية |
Ancak iki teker üstünde giden bir süvari böyle salak olur. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّك في سلاح الفرسـان على العجلات لحصولك على هذا القدر من الغبـاء |
teker teker bütün katları kontrol edin. | Open Subtitles | بحث في كل طابق على حدى.. جميعكم تعرفون ما يجيب عمله |
Tırnaklarını teker teker kopardıkları zaman ya da taşaklarını ceviz gibi kırdıkları zaman. | Open Subtitles | لو كانوا ينزعون أظافرك واحدًا تلو الآخر أو يسحقون خصيتاك حتى تنفتح كالجوز |
Hepsi teker teker bizim tarafımıza geçecek ailemize katılacak. | Open Subtitles | وواحداً بواحد ، سيأتون إلي جانبنا لعائلتنا. |
teker teker gelmelerine izin vereceğiz, işte bu şekilde yapacağız. | Open Subtitles | حسنا.. سوف ندعهم يدخلون واحد تلو الاخر ونفعل تلك الطريقه |
Olay yerinde neden fren ve teker izi yokmuş? | Open Subtitles | ولمَ لا توجد علامات زلق للإطارات في مسرح الحادث؟ |
Ellen onları teker teker içeri alabilirsin. | Open Subtitles | إلين.. يمكنكِ الان ان تدخليهم لي ولكن كل على حدا |
Maddeleri teker teker ele alalım. | Open Subtitles | الآن ، لنأخذ هذه النقاط واحدة تلوى الأخرى |
Çay da var, ama teker teker içmemiz gerek çünkü bir bardak var. | Open Subtitles | يوجد شاي أيضا ، لكن علينا أن نشرب بالدور فلا يوجد هنا إلا كوب واحد |