Bu tür davranışları hiç hoş karşılamıyoruz özellikle kardeşinizin teklifimizi red etmesinden sonra. | Open Subtitles | نحن لا نحب أن يعاملنا أحد بهذه الطريقة خصوصاً بعد أرفض أخيك عرضنا الكريم |
Medeni olmaya çalışıyoruz, teklifimizi kabul ederseniz iyi olur. | Open Subtitles | نحاول ان نكون متمدنين لذا اري ان تقبل عرضنا |
Estonya bağımsızlığını alınca yerel yetkililer tesisi alma teklifimizi kabul etti. | Open Subtitles | عندما كسبت أستونيا إستقلالا، الإدارات المحليّة مقبولة بلطف عرضنا للسيطرة على الوسيلة. |
Sen de St. Petersburg'a git ve operasyon şefine teklifimizi sun. | Open Subtitles | " أنت تذهب إلى " سانت بيتسبيرج وتقدم عرضنا لرئيس المنظمة |
LAX güvenlik güncellemeleri teklifimizi görmek istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون مناقشة اقتراحنا لتطوير نظم الامن لدينا |
teklifimizi 20.000 dolara yükseltip, bugün cevap istedim. | Open Subtitles | رفعت عرضنا إلى 20 ألف دولار وطلبت ردها خلال اليوم |
Önce teklifimizi bir dinleyin, belki hoşunuza gider. | Open Subtitles | , ربما تريد الإستماع إلى عرضنا فربّما يُعجبك |
Georgia Kadınlar Birliği bağış galasına çiçek yapma teklifimizi kabul etti. | Open Subtitles | جمعية النساء بجورجيا قبلوا عرضنا للزهور لحفل جمع الأموال. |
Yönetime teklifimizi kabul ettirmek için dört oya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا في حاجة الى أربع موافقات من المجلس للموافقة على عرضنا المضاد |
Bu arada Bay Finestra biz ve Hollandalı ortaklarımız New York'taki marka strateji bölümüne katılmanız konusundaki teklifimizi ciddi bir şekilde değerlendireceğinizi umuyoruz. | Open Subtitles | انا و اصدقائي نأمل بأنك تفكّر بجديّة حول عرضنا لجعلك تنضم لفرعنا في امريكا |
teklifimizi kabul edersen şahsına bir asistan, cam kenarı bir ofis ve işi genişletip kendi müvekkil tabanını oluşturma fırsatı elde edeceksin. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، وذلك بقبول عرضنا ستحصل على مساعد شخصي، مكتب الزاوية، وفرصة لفرع من أصل، وبناء قاعدة العملاء الخاصة بك. |
Galiba tanık koruma teklifimizi kabul edip Florida'ya gitsen daha iyi olacaktı. | Open Subtitles | خطوتم اول خطواتكم فيها اتوقع كان المفترض ان تأخذ عرضنا وتذهب لفلوريدا يابوب |
Müvekkilinin bana ve kardeşime karşı sürekli taciz ve tehditleri yüzünden teklifimizi 20 milyona düşürmeye karar verdik ve uzaklaştırma kararı ekledik. | Open Subtitles | بسبب مضايقة موكلك الدائمة وتهديده لي ولأخي، قررنا خفض عرضنا ليصبح 20 مليوناً بالإضافة إلى أمر تقييد. |
Bu akşam geri gelip teklifimizi tekrar sunmamı istiyor. | Open Subtitles | دعتني للعودة هذا المساء كي أعطي تفاصيل عرضنا |
Fakat ilk teklifimizi reddetmeden önce şunu bilin ki doktorumuz, Bayan Crawford'un işe dönebileceğini söylerse ve kendisi bunu yapmazsa zararımızın her kuruşunu tazmin etmek için ona dava açacağız. | Open Subtitles | لكن قبل أن ترفضوا عرضنا الأول اعلمو أنه إن ابرأ طبيبنا السيدة كروفرد للعودة للعمل |
teklifimizi öğrenip, üç saate kadar serbest kalacak. | Open Subtitles | سنطلق سراحة بعد ثلاثة ساعات مع عرضنا |
teklifimizi öğrenip, üç saate kadar serbest kalacak. | Open Subtitles | سنطلق سراحة بعد ثلاث ساعات مع عرضنا |
Tamam, Bay Chiles, yarın teklifimizi iletmiş olacağız. | Open Subtitles | حسناً يا سيد تشايلز، ستتلقى عرضنا غداً. |
Tamam, Bay Chiles, yarın teklifimizi iletmiş olacağız. | Open Subtitles | حسناً يا سيد تشايلز، ستتلقى عرضنا غداً. |
Kendi alehine Michael sizinle çalışırken teklifimizi kabul etmedi. | Open Subtitles | ولغير مصلحتة سيرفض مايكل عرضنا |
Eger teklifimizi geri çeviri boru hattı onaylanırsa, | Open Subtitles | إذا منع اقتراحنا وتمت الموافقة على خط أنابيب، |