Sanki bir yanlış yapmıştım ve telafi etmenin başka bir yolu yoktu. | Open Subtitles | كما لو كنت قد فعلت شيئاً ولا سبيل آخر للتكفير عنه |
Lakin bunu telafi etmenin tek yolu yapmaya devam etmektir. | Open Subtitles | لكن السبيل الوحيد للتكفير عنها هو الاستمرار بفعلها |
Günahlarınızı telafi etmenin bir yolu olabilir hâlâ. | Open Subtitles | قد لا يزال هناك طريقة للتكفير عن ذنوبك |
Şimdi bakınca, o geçen zamanı telafi etmenin hiçbir yolu yok. | Open Subtitles | لا اظن ان هناك فرصة لتعويض كل ذاك الوقت الضائع |
Sarılamamayı telafi etmenin bir yolu olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون وسيلة لتعويض عدم الإحتضان |
- Saatlerini telafi etmenin başka yolunu bulacaklardır. | Open Subtitles | ليس من العدل أن أعاقبهم- سوف يجدون فرصًا- أخرى لتعويض الساعات |
"Yattı" derken becerildi. Çünkü tam bir seks bağımlısı o. Belki telafi etmenin zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | "ضاجع" مثلها مثل أستغل ربما قد حان الوقت للتكفير عن الأمر |
Kederin tükettiği Herkül, telafi etmenin yolunun Hera'nın favorisi Tiryns Kralı Eurystheus'tan geçtiğini söyleyen Delphi'nin kahinini aramaya başladı. | TED | لذا وبسبب حزنه العميق، لجأ "هرقل" إلى وسيط "دلفي" الروحي، الذي أخبره أن الطريق للتكفير عن خطاياه هو عند قريبه، الملك "إريستيوس"، والذي كان مقرباً من "هيرا" |
- Yaptiklarini telafi etmenin bir yolu var. | Open Subtitles | هنالك وسيلة لتعويض ما فعلته |