Yaşadığımız asıl zorluk, gerçekte bu teleskoptan resim çekerken oldu. | TED | وأصبح التحدي الكبير هو أخذ الصور عن طريق هذا التلسكوب. |
Ve bu yapı teleskoptan onbinlerce km uzağa uçmalı. | TED | وهذا البنية العملاقة يجب أن تطير عشرات آلاف الكيلومترات بعيدا عن التلسكوب |
teleskoptan gördüğün bir kıza sahip çıkamazsın. | Open Subtitles | لا أعلم أنك تستطيع أن ترى الفتيات من خلال التلسكوب |
Tek bir teleskoptan 500 kat daha güçlü. | Open Subtitles | وتفوق قوته قوة التلسكوب الواحد بـ500 مرّة |
Gölgelik döne döne uzaklaşıyor ve teleskoptan 50.000 km uzağa uçuyor. | TED | ثم سترونها تنقلب وتطير مبتعدة بـ50000 كيلومترا عن التيليسكوب. |
Gezegen uçup giderken teleskoptan bakabilir miyim? | Open Subtitles | حين تتسنى لنا رؤية الكوكب وهو يمرّ وأتمكن من رؤيته عبر التلسكوب. |
Gezegen uçup giderken teleskoptan bakabilir miyim? | Open Subtitles | حين تتسنى لنا رؤية الكوكب وهو يمرّ وأتمكن من رؤيته عبر التلسكوب. |
teleskoptan bakmadan söyleyebilirim ki adamlar oldukça sert gözüküyorlar. | Open Subtitles | استطيع ان اقول دون التلسكوب من مظهرهم انهم اشرار |
Çeyrekliği al, ve teleskoptan bak. | Open Subtitles | خذ ربع دولار وانظر عبر التلسكوب |
Ben teleskoptan gördüğümde nefret etmeye başlamıştım. | Open Subtitles | -حسناً أنا رأتيها من خلال التلسكوب |
teleskoptan bakmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد النظر عبر التلسكوب. |
teleskoptan bakmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد النظر عبر التلسكوب. |
"teleskoptan bakmak" tıpkı bir arkadaşımın söylediği gibi. | Open Subtitles | "انظر عبر التلسكوب" كما يقول صديقي |
Bu yıldız gölgeleyici yaklaşık yarım futbol sahası büyüklüğünde ve gölgesi içinde tutulması gereken teleskoptan 50.000 kilometre uzakta uçması gerekiyor. Ancak bu şekilde gezegenleri görebiliriz. | TED | حجم حاجبة النجم تلك نصف مساحة ملعب كرة قدم وعليها أن تبتعد مسافة 50000 كيلومتر من التيليسكوب الذي يجب أن يكون مثبّت تحت ظلها، وعندها سنرى تلك الكواكب. |
Sizden değil, teleskoptan söz ediyorum Bay Coombe. | Open Subtitles | ليس أنت يا سيد كومب التيليسكوب |