ويكيبيديا

    "temmuz'dan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من يوليو
        
    • شهر يوليو
        
    Seni aklımdan çıkarmayı bir türlü başaramadım 4 Temmuz'dan beri. Open Subtitles لقد فشلت في عدم التفكير بكِ منذ الرابع من يوليو
    5 Temmuz'dan sonra gelmezsem, salın onu. Open Subtitles اذا لم أرجع بعد الخامس من يوليو دعها تذهب
    Dostum, sence seneye 4 Temmuz'dan önce başarabilir miyiz? Open Subtitles أيها المتـأنق ، أكنـت تـعتـقد بـأنـنـا نحاول الوصول قبل الرابع من يوليو من العام المقبل؟
    Temmuz'dan Eylül'e kadar toprağı ıslatan 1 metreye yakın yağmurla orman balta girmemiş bir havaya bürünür. Open Subtitles من شهر يوليو حتى سبتمبر، ستبدو الغابة كالأدغال بهطول مطريٍ غزير يصل معدله ثلاثة أقدام
    Haziran Temmuz'dan önce, Mayıs'tan sonra. Open Subtitles شهر (يونيو) يكون قبل شهر (يوليو) وبعد شهر (مايو)
    ve 8 Temmuz'dan itibaren ülke çapında satışa sunulacak. Open Subtitles وسيكون متوفرا في المكتبات عبر الأمَّةِ في الثامن من يوليو
    Çıkış tarihini 5 Temmuz'dan önceye not düşün. Kurukafayla işaretleyin. Open Subtitles سجل عندك في الخامس من يوليو سيكون تاريخ إطلاق الفيلم , سجلها داخل جمجمتك
    Sen bana 4 Temmuz'dan beri borçlusun. Open Subtitles مازلت تدين لي من الرابع من يوليو
    20 Temmuz'dan sonraki baskılar, aristokrasi ve Prusya geleneğinin gücünü sonsuza dek kırmıştı. Open Subtitles ... حالة القمع التى تلت الـ 20 من يوليو حطمت الطبقه الأرستقراطيه... والتقاليد البروسيه إلى غير رجعة
    4 Temmuz'dan beri, Brooklyn Dodgers tüm rakiplerine fark atarak arka arkaya 10 maç kazandı. Open Subtitles هذا الرابع من يوليو . وصل فريق "بروكلين دودجرز" لنهاية الطريق وتخطى جميع التحديات
    Başkentteki 4 Temmuz'dan nefret ediyorum. Open Subtitles أكره الرابع من يوليو في العاصمة
    4 Temmuz'dan önce gelmez. Open Subtitles مش قبل الرابع من يوليو
    Sanığın 1 7 Temmuz'dan beri Knox Hapishanesi'nde kefaletsiz olarak hapsedildiği kayıtlara geçilsin. Open Subtitles يجب أن يذكر في السجل أن المتهم... كان مسجونا في سجن "نوكس كنتري" منذ... الـ17 من يوليو.
    4 Temmuz'dan beri. Open Subtitles منذ الرابع من يوليو
    Dex 4 Temmuz'dan beri benimle seks yapmadı. Open Subtitles بالإضافة إلى أن (دكس) لم يضاجعني منذ ما يسبق الرابع من يوليو
    - Temmuz'dan beri beraberiz. Open Subtitles -نشأت العلاقة بيننا منذ شهر يوليو
    - Temmuz'dan beri beraberiz. - Temmuz mu? Open Subtitles -نشأت العلاقة بيننا منذ شهر يوليو
    -20 Temmuz'dan daha önce mi öleceğim? Open Subtitles (هيا يا (جوين " سأكمل العشرين في شهر " يوليو أسأموت قبل هذا ؟
    Ondan Temmuz'dan beri haber alamadım. Open Subtitles لم اسمع أخباره منذ شهر يوليو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد