| Bu boya maddesi her neyse şekil teninin altına işlenmiş gibi. | Open Subtitles | مهما كانت هذه الصبغة يبدو لي كأن الرمز رسم تحت بشرتك |
| Bir ay sonra seni gördüğüm zamanki hissim teninin kokusunu içime çektiğimde kalbimin sızısı. | Open Subtitles | الإحساس الذي شعرت بهِ عندما رأيتك بعد شهر. وطريقة خفقان قلبي عندما أشم رائحة بشرتك. |
| Bu gece sanki teninin altından güneş parlıyor. | Open Subtitles | في هذه الليلة تبدو وكأن الشمس بعينها تتوهج من تحت جلدك |
| Din adamları, tanrının vekilleri hissenin büyüğünü alıyorsa bir adamın teninin renginin ne önemi kalır ki? | Open Subtitles | في ماذا يهم لون بشرة الرجل إذا كان رجال الدين، رجال الرب قد إستفادوا من ذلك؟ |
| Cinsel kimlik, teninin rengini seçebilmen kadar senin elinde. | Open Subtitles | أعني .. هوية الشخص الجنسية لم يعد خياراً مثل لون بشرته |
| Dostum, eğer babanı yeterince sarhoş edebilirsek, annenin dış görünüşünün ötesini, teninin ötesini, bütün o egzamanın ve her bokun ötesini görecek. | Open Subtitles | اذا جعلنا والدك يثمل .. سيرى كيف كانت تبدو امك في الماضي وكيف كانت تبدو بشرتها .. |
| Canlı olmaları gerekiyor ki insanlar mankenlerin teninin konusunu alabilsinler. | Open Subtitles | يجب أن يخلدوا هكذا الناس يعرفونهم ويشتمون رائحتهم |
| Ayrıca teninin domuz sucuğu kadar beyaz olduğunu. | Open Subtitles | نحيفة كنحف سيفه، وبشرتها بيضاء كبياض السجق |
| Bak, bu işi yanlış yoldan yapma, ben sadece ve teninin tonu seyahat etme yasağı... | Open Subtitles | لا تفهم بالشكل الخاطئ لكن نمط بشرتك يجب أن تكون |
| Kime oy verdiğini ya da teninin rengini bilmez. | Open Subtitles | ولم تكن تعتمد على من تنتخبه او لون بشرتك |
| - Aynen. Kalbin kara olduğu sürece, teninin siyah olması gerekmez. | Open Subtitles | لا يجب على بشرتك ان تكون سوداء مادام قلبك أسود |
| Nihayet, donmuş teninin altına inebildim. | Open Subtitles | لقد وصلت أخيراً أسفل بشرتك الباردة |
| teninin erimesi için 2 dakikan var | Open Subtitles | لديك فقط دقيقتين قبل أن يبدأ جلدك بالذوبان. |
| "Hâlâ teninin ve sözlerinin kokusunu hissedebiliyorum. | Open Subtitles | ما زال يمكنني اشتمام" رائحة جلدك و كلماتك |
| Böcekler teninin altındaki yumurta keselerindeydi ve sen getirmiş oldun... | Open Subtitles | الحشرات كانت تحت جلدك في حويصلات البيض، وأنت جلبت... |
| Sanırım ben anlayamadım, ama cesaretin bir insanın teninin rengiyle ne alakası var? | Open Subtitles | ربما لم أفهم السؤال، لكن ما علاقة الشجاعة... بلون بشرة الرجل؟ ... |
| Sanırım ben anlayamadım, ama cesaretin bir insanın teninin rengiyle ne alakası var? | Open Subtitles | ربما لم أفهم السؤال، لكن ما علاقة الشجاعة... بلون بشرة الرجل؟ ... |
| Ama tabii ki teninin rengine göre tepki veriyorlardı. | TED | لكنهم أجابوا، بالطبع، لصالح لون بشرته. |
| teninin dokusunu. Saçlarını. | Open Subtitles | بشرته وجلده, شعره |
| teninin kokusu... aynı fırında pişen haşhaşlı küçük ekmekler gibiydi. | Open Subtitles | أتذكر رائحة بشرتها التي تشبه رائحة فطيرة الليمون الطازج تُخبز في الفرن |
| Yarı açık eteği sayesinde teninin beyazlığını görebiliyorum. | Open Subtitles | موسيقى جاز ♫ تنورتها مفتوحة, أستطيع أن أرى بياض بشرتها. |
| Canlı olmaları gerekiyor ki; insanlar mankenlerin teninin konusunu alabilsinler. | Open Subtitles | يجب أن يخلدوا , هكذا الناس يعرفونهم ويشتمون رائحتهم |
| İyi cadı Glinda'nın büyülü balonun içinde geldiği ve teninin parıldadığı sahne nasıldı? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الجزء عندما Glinda الساحرة جيد يأتي العائمة في يوم لها سحر فقاعة، وبشرتها في كل أبيض وسباركلي؟ |