ويكيبيديا

    "tepedeki ev" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بيت التل
        
    Tepedeki Ev, 90 yıldır ayakta ve 90 yıl daha ayakta kalabilir. Open Subtitles بيت التل بقي لمدة 90 سنة وقد يبقي 90 سنة أكثر
    Tepedeki Ev'in tahtalarına ve taşlarına sessizlik sinmiş. Open Subtitles الصمت يقبع بثبات امام خشب وحجارة بيت التل
    Hugh Crain Tepedeki Ev'den taşınmadı. Yeniden evlendi. Open Subtitles هيو كارين لم يترك بيت التل و قد تزوج ثانيةً
    Tepedeki Ev'in tarihinin bu kadar klasik bir şemayı izlemesini kastediyorum. Open Subtitles أعني؛ الطريق و تأريخ بيت التل يتبع نمط كلاسيكي
    Abigail Tepedeki Ev'deki çocukluk odasını hep kullandı, orada büyüyüp... orada yaşlandı. Open Subtitles أبقى أبيجيل غرفة روضة الأطفال نفسها في بيت التل حينما كبرت وكبرت في السن
    Tepedeki Ev'i kiralayanlardan hiçbiri orada birkaç günden fazla kalamadı. Open Subtitles لا أحد من الذين إستأجروا بيت التل بقي لأكثر من بضعة أيام
    Tepedeki Ev'i böyle birinin araştırması daha iyi. Open Subtitles نحن يجب أن نرحب بمثل هذا الرجل لتحرية بيت التل
    Eminim onun raporu Tepedeki Ev'i temize çıkaracaktır. Open Subtitles أنا متأكد ان تقريره سيعطي بيت التل شهادة السلامة الصحية
    Bu sefer güvenebilirsiniz. Luke, Tepedeki Ev'i miras almayı umuyor. Open Subtitles في هذه الحالة؛ أعتقد أنت يمكن أن محظوظ و ترث بيت التل
    Luke bir gün geçimini Tepedeki Ev'den sağlamayı umuyor. Open Subtitles اتمنى لوك يوم مت الايام أن نعيش في بيت التل
    "Tepedeki Ev'de bizimle olacağınıza çok sevindim. Open Subtitles انا سعيد جداً بأنك ستلتحقي بنا في بيت التل
    Tepedeki Ev'e hoşgeldiniz. Ben Dr. Markway. Open Subtitles مرحباً بكم في بيت التل أنا الدكتور ماركواي
    Siz ikiniz Tepedeki Ev'in hayalet sakinleriyseniz... doğrusu geldiğime çok memnun oldum. Open Subtitles لو أنتم الاثنان الشبحيين الساكنين في بيت التل يجب أن أعترف أني مسرور لاني جئت
    Bunu söyledim, çünkü seni Tepedeki Ev'e davet etmemin nedeni bu. Open Subtitles انا قلتة فقط لأن علشان جبتكم في بيت التل
    Teyzen Tepedeki Ev'in belki de doğuştan kötü olduğunu düşünüyor. Open Subtitles عمتك تعتقد الذي لربما بيت التل كان سيئ المولد
    Madem sonunda özgürlüğüne kavuşmuşsun, Tepedeki Ev'de zaman öldürmemelisin. Open Subtitles الآن و انتي حرة أخيراً؛ أنت يجب أن لا تضيعي وقتك في بيت التل
    Tepedeki Ev'de zindanlar, gizli odalar yok. Open Subtitles ليس هناك زنزانات؛ ولا غرف سرية في بيت التل
    Tepedeki Ev, 90 yıldır ayakta ve 90 yıl daha ayakta kalabilir. Open Subtitles بقي بيت التل 90 سنة وقد يبقي 90 سنة أكثر
    Tepedeki Ev'in tahtalarına ve taşlarına sessizlik sinmiş. Open Subtitles الصمت يقبع بثبات امام الخشب وحجارة بيت التل
    Tepedeki Ev, genç kıza miras kaldı, o da bu evde yıllarca yaşadı. Open Subtitles ورثت الرفيق بيت التل وإحتلته لعدة سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد