A.B.D. hükümeti yetkilileri buna teröre karşı Savaş diyor. | TED | حكومة الولايات المتحدة تسميها حربا على الإرهاب |
CA: Dan, bunu biraz daha duymak istiyorum. Yani diyordun ki teröre karşı verdiğimiz tepki, yani, bir çeşit zihinsel hata mı? | TED | كريس: دان، أرغب في المزيد حول هذا الأمر. إذاً ، أنت تقول أن ردنا على الإرهاب هو ، يعني ، أنه شكل من الخلل العقلي؟ |
Şu anda bir yerlerde, teröre karşı savaşan bir Amerikan askeri geride bıraktığı ailesi için kaygılanıyor. | Open Subtitles | فى مكان ما الآن, جندى أمريكى فى الحرب على الإرهاب قلق على عائلته فى وطنه |
2005 yılında meclis, göçmen kontrolü ve tabi ki teröre karşı savaş bahanesiyle, | Open Subtitles | في عام 2005، الكونجرس تحت ضغط تنظيمِ الهجرة والحربِ المدعوةِ على الإرهابِ |
Geçmişin oldukça etkileyici. 16 yıllık askeri deneyim, teröre karşı önemli görevler. | Open Subtitles | ستة عشر عاماً في الخدمة العسكرية وكثير من الخبرة في مكافحة الإرهاب |
teröre karşı olan savaşımızda iletişim en önemli silahtır. | Open Subtitles | الاتصالات هي واحدة من أهم الأسلحة التي عندي في الحرب ضد الإرهاب |
Koalisyon, teröre karşı olan mücadelede, özel işletmeler ve devlet daireleri arasındaki işbirliğini kolaylaştırmaya yardımcı oluyor. | Open Subtitles | يساعد الائتلاف على تسهيل التعاون بين الاعمال الخاصة و عملاء الحكومة في الحرب ضد الارهاب |
teröre karşı savaş bu işi çok gözde bir iş yaptı bayan. | Open Subtitles | الحرب على الإرهاب جعلت الأمور على المحكّ يا سيّدتي |
Bir çok insan teröre karşı savaşın kazanılamayacak bir savaş olduğunu düşünüyor, değil mi? | Open Subtitles | يظن كثير من الناس أننا لا يمكننا الفوز بالحرب على الإرهاب , أليس كذلك ؟ |
teröre karşı savaşırken felç olduğuna inanmasını sağlamış. | Open Subtitles | لقد جعلته يعتقد أنها قد شُلت فى الحرب على الإرهاب |
teröre karşı savaş olmaz. Gerçek bile değil. | Open Subtitles | لا يوجد هناك حرب على الإرهاب إنها ليست بحقيقة حتى. |
Artık resmileşti. teröre karşı savaş bitti. | Open Subtitles | حسنًا، الأمر رسمي الحرب على الإرهاب قد انتهت |
Bu adam teröre karşı savaşta önemli bir zaferi temsil ediyor. | Open Subtitles | الرّجل يمثّل إنتصاراً هاماً في الحرب ... على الإرهاب |
Birsonraki fılmim Guamanamo ve teröre karşı savaş hakkındaydı. | Open Subtitles | فلمي التالي كان عن "غوانتانمو" والحرب على الإرهاب. |
USPIS'te herkesin kendi ofisi olur ama bu gururlu ülkenin teröre karşı ilk silahı olduğumuz için. | Open Subtitles | في الخدمة البريدية, يحصل الجميع على مكتبه الخاص ولكن هذا لأننا بهذا الفخر الوطني لحصولنا على الدفاع الأول في الحرب على الإرهاب |
11 Eylül sayesinde teröre karşı savaş başladı ve birden Irak'a gittik, bu da bir başka yalandı, ve şimdi de aynı şeyi İran'a yapacaklar. | Open Subtitles | عبر الـ9 /11، أصبحت تخوض الحرب على الإرهابِ ثم فجأةً تَدْخلُ العراق و هو ما كان كذبةً أخرى .وهم الآن سَيَعملونَ على إيران |
16 yıllık askeri deneyim, teröre karşı önemli görevler. | Open Subtitles | ستة عشر عاماً في الخدمة العسكرية وكثير من الخبرة في مكافحة الإرهاب |
teröre karşı savaşta ahlaki değerleri unutun.Bir tonluk bomba varsa ahlakı unutun. | Open Subtitles | في الحرب ضد الإرهاب أنـسـى أمر الأخلاق عندما يكون هناك قنبلة تزن طن أنـسـى أمر الأخلاق |
Ben şiddete ve teröre karşı konuşuyorum. | TED | انا اتكلم ضد العنف ,ضد الارهاب |