Park görevlisi gelene kadar arabamı terk edemem. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع ترك سيارتي حتّى يأتي شرطي الوقف |
O şekilde onunla evlenmek için evi terk edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني ترك البيت وأتزوج وهي على هذا الحال |
Onu terk edemem. Asla üstesinden gelemez. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلي عنها فلن تتحمل ذلك |
- Burada kazandığım dostlarımı terk edemem. | Open Subtitles | لن أهجر الأصدقاء الذين قابلتهم هنا |
Özür dilerim, ama Marcus'la ilgilenildiğini bilmediğim sürece burayı terk edemem. | Open Subtitles | أنظري، أنا آسف لكن لا أستطيع المغادرة نهائيا بدون أن أعرف أن لماركوس شخص يهتم به |
Şuanda burayı terk edemem. Bir şeyler oluyor. NE olduğunu bulmak zorundayım. | Open Subtitles | لا أستطيع مغادرة هذا المكان الآن , شيءٌ ما يحدث و عليّ أن أعرف ما هو , فإن لم أفعل فسأضيع |
Ve kesinlikle onun için Downton'ı terk edemem. | Open Subtitles | وإنني بالتأكيد لا أستطيع أن أترك "داون تاون" من أجله |
Ya da biliyordur ama korkmuştur, hala korkuyordur ama onu bu şekilde terk edemem. | Open Subtitles | ربما لاتعرف انه هناك او ربما تعلم لكنها كانت خائفه ومازالت لكن لايجب ان اتخلى عنها بهذا الشكل |
Hasta bir kadını ve üç çocuğu onu tatmin etmek için terk edemem. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ترك زوجة مريضة و ثلاثة أطفال لخاطر صاحبة السمو. |
Bu insanları ölüme terk edemem. Bu insanları terk edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك هؤلاء النّاس يموتون لا أستطيع ترك هؤلاء النّاس |
Cinayet mahallini terk edemem. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ترك مشهد الجريمة. |
Bu durumdaki bir kardeşimi terk edemem, hele böyle bir dini günde. | Open Subtitles | لا يمكنني ترك أخ في خطر، ليس في هذا اليوم المقدس |
Gaby, Edie'yi şimdi terk edemem. Belki birkaç hafta içinde. | Open Subtitles | جابي)، لا يمكنني ترك (إيدي) الآن) ربما بعد أسابيع |
Bu adamları terk edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلي عن هؤلاء الرجال. |
- Veliaht'ı terk edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلي عن "الدوفين ~". |
Söylentilere göre evimi terk edemem. | Open Subtitles | لن أهجر بيتي بسبب إشاعة. |
Evet. Ve bu yüzden şimdi burayı terk edemem. | Open Subtitles | نعم , و لذلك لا أستطيع المغادرة الآن |
Ama çocuklar buradayken evi terk edemem. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع مغادرة المنزل، وليس مع الأطفال هنا. |
Onu seviyorum. Karımı terk edemem. | Open Subtitles | أحبها لا أستطيع أن أترك زوجتي |
Seni terk edemem tatlım. Etmeyeceğim. | Open Subtitles | لا استطيع ان اتخلى عنك يا عزيزي ولن افعل |
Size yardımcı olamam. Ailemi terk edemem. | Open Subtitles | لا يُمكنني مساعدتي ، لا يُمكنني ترك عائلتي |
Fakat şu anda Bay Edwards'ı terk edemem. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني التخلي عن السيد (ادورد ) الآن |
Gerçekten değer verebiliyorsun. İnsanlığa değer veriyorsun. Burayı terk edemem. | Open Subtitles | وتهتمين بالغير، وأنا لا يمكنني مغادرة هذا المكان .. |
İnsanlarımı terk edemem. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن اترك شعبي. |
Onu orada çürümeye terk edemem. Kendimi çok suçlu hissederim. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه يتعفّن هناك سأشعر بذنب كبير |
En başta öğrencilerim yüzünden. Onları terk edemem. Bana ihtiyaçları var. | Open Subtitles | طُلابي كبداية، لا أستطيع تركهم إنّهم بحاجتي |
Odayı terk edemem. Şuraya gideceğim. Arkamı döneceğim. | Open Subtitles | لن استطيع مغادرة الغرفة يجب أن أظل هنا ، سأدير ظهرى |