ويكيبيديا

    "terk edilmiş bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مهجور
        
    • مهجورة
        
    • مهجوراً
        
    • مهجوره
        
    • المهجورة
        
    Aylar önce açık arttırmada terk edilmiş bir ev almışlar. Open Subtitles تم شراء منزل مهجور . ضمن مزاد قبل أشهر مضت
    Onların favori kuytu köşesi Beacon Hills'in dışındaki terk edilmiş bir damıtımeviydi. Open Subtitles مكانهما المظلم المفضل كان مصنع تقطير مواد كيميائية مهجور خارج بيكون هيلز
    Bizden biri tek başına ölüme giderken terk edilmiş bir metro istasyonunda saklanıyoruz. Open Subtitles تحت الأرض في مترو أنفاق مهجور بينما أحدنا يمشي وحده نحو موته المحقق
    Tüm bildiğim... onun Doğu Sibirya'da terk edilmiş bir araştırma laboratuvarında tutulduğu. Open Subtitles كل ما أعرف هو أنه محجوز في معمل أبحاث مهجور شرق سيبيريا
    Dört kız kayıp ve biri terk edilmiş bir arabayı fark etmiyor. Open Subtitles 4فتيات مختفيات و احدهم لا يلاحظ سيارة مهجورة نعم ما الجديد ريد؟
    1871'de, Güney Afrika'da çalışan Alman Jeolog Karl Mauch, sıradışı bir kompleks ile karşılaştı, terk edilmiş bir taş bina kompleksi. TED في 1871، مشى كارل ماوخ، العالِم الجيولوجي الألماني، الذي يعمل في جنوب أفريقيا، عبر مجمع رائع، مجمع مهجور من المباني الحجرية.
    Bu birbirine sıkıca bağlı topluluk kısa süre önce bir araya geldi ve terk edilmiş bir bina satın aldılar, yıkık dökük ve ipotekli terk edilmiş bir bina. TED اجتمع هذا المجتمع المتماسك مؤخرًا أيضًا، واشتروا مبنى مهجور، مبنى مهجور بحاجة لترميم ومرهون.
    Belki White operasyonu terk edilmiş bir fabrikada yürütüyor olabilir. Open Subtitles يحتمل أن البيض يديرون عملياتهم من مصنع مهجور
    Silver Plume, Colorado'dan bir son dakika haberi. İşitme engelli bir grup çocuk, terk edilmiş bir maden ocağı bacasına düşmüş. Open Subtitles مجموعة من الأطفال ضعاف السمع قد سقطوا في منجم مهجور.
    terk edilmiş bir madende yüzüstü gömülmüş olarak bulundu. Open Subtitles وجدت مدفونة , وجهها للأسفل في منجم مهجور
    Gözden uzak yerdeki emlak ile çevrili terk edilmiş bir bina. Open Subtitles مبنى مهجور محاط بفدان من الأراضي المنعزلة
    Buralarda bir yere gömmüş onu, terk edilmiş bir fabrikaya. Open Subtitles لنستدع الشرطة قام بدفنه في مكان ما هنا في مصنع مهجور
    Haklıymışsın, terk edilmiş bir evde bir şey bulunmuş. Open Subtitles حسنا,شكرا كنت محقا لقد وجدنا شيئا في منزل مهجور
    terk edilmiş bir köy dünyayı nasıl etkilerse, ...bizden sonra da dünya dönmeye devam edecektir. Open Subtitles كقرية مهجور‏ة بالنسبة للعالم، الأرض ستستمر بدوننا.
    Köyün diğer tarafında terk edilmiş bir çiftlik evi varmış. Open Subtitles هناك بيت ريفي مهجور في الجانب الآخر من القرية
    Kavşaktan 8 km ileride, terk edilmiş bir depo. 20 dakika sonra, oğlumla birlikte burada ol. Open Subtitles إنّنا بمستودع مهجور على بعد 5 أميال بنهاية الطريق فكوني هناك بعد 20 دقيقة ومعك ابني
    Mezarlığın dışındaki terk edilmiş bir fabrikada, bunlardan bir sürü yaptı. Open Subtitles قام بصنع بعض تلك الخردوات في مصنع مهجور خارج المقبرة
    19 öğrencinizi ertesi gün okul varken terk edilmiş bir tiyatroda parti yaparken bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا 19 من تلاميذك بحفلة صخب في مسرح مهجور خلال ليلة مدرسية
    Neden biri terk edilmiş bir kilisenin adını saklamak istesin ki? Open Subtitles لمَ قد يُريد شخصٌ ما أن يُخفي اسم كنيسةٌ مهجورة ؟
    terk edilmiş bir evin dışında bekliyor. Open Subtitles انه في منزل منعزل يبدو مهجوراً
    Biz sadece terk edilmiş bir minibüste bizim gizli ajanın cesedini bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا جثة العميل المتخفي في شاحنة مهجوره
    Hepsi yeniden açılmadı. Yani, Sarah'nın terk edilmiş bir sınıflandırma merkezinde tutulmuş olması muhtemel. Open Subtitles إذاً من المحتمل سارا احتجزت في أحد مراكز الفرز المهجورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد