Hemen evi terk etmezsen polisi arayacağım ve bir daha çocukları göremeyeceksin! | Open Subtitles | إذا لم تغادر على الفور, سوف أكلم الشرطة, و أنا أحذرك, أنتلنترىأطفالكمجدداً! |
Verandamı terk etmezsen senin kanını koklayacaklar. Tamam. | Open Subtitles | سيبدأ الناس بشم رائحة دمك لو لم تغادر سقيفتي |
Şimdi burayı terk etmezsen seni kafandan vururum ve öldüğünü söylerim yemin olsun. | Open Subtitles | إذا لم تغادر وترحل الآن، سأحطم رأسك وأخبر الرب إنّك مت. |
Lanetlendin, Zed, eğer burayı terk etmezsen hepimiz lanetleneceğiz. | Open Subtitles | أنت ملعون ، زد ، وإذا كنت لا يغادر هنا أننا جميعا سيصبح ملعونة. |
Lanetlendin, Zed, eğer burayı terk etmezsen hepimiz lanetleneceğiz. | Open Subtitles | أنت ملعون ، زد ، وإذا كنت لا يغادر هنا أننا جميعا سيصبح ملعونة. |
Olay yerini terk etmezsen elimden çekeceğin var ahbap. | Open Subtitles | سأمنحك ما تستحقه إذا لم تخرج من ساحة جريمتي يا صاح |
Bu aile yeterince taciz edildi. Eğer şimdi bu mülkü terk etmezsen... | Open Subtitles | لم تمت مضايقة العائلة بما يكفي، والآن إن لم تغادر هذه الملكية... |
Umrumda değil, fakat eğer terk etmezsen,... | Open Subtitles | بهدوء. وعد إلى نيويورك لا يهمني، ولكن إذا لم تغادر |
Eğer yarın akşamdan önce Madhavgarh'ı terk etmezsen Yuvraki'nin yapamadığını yaparım. | Open Subtitles | لاجل مراسم زفافك ان لم تغادر " مرادف قر " قبل صباح الغد |
Gezegenimizi hemen terk etmezsen derini yüzeceğiz. | Open Subtitles | -اذا لم تغادر عالمنا حالا ... . -سنقتلع جلدك |
Kim olduğunu bilmiyorum ancak mülkümü hemen terk etmezsen polisi arayacağım. | Open Subtitles | ، لا أعلم من أنت لكن إذا لم تخرج من ملكيتي الآن فسأتصل بالشرطة |