Ona Paris'e gitmek zorunda olduğumu söylediğimde, bana "Kötü bir randevudan kaçmak için gerçekten ülkeyi terketmek zorunda mısın?" dedi. | Open Subtitles | قال أليس هذا إشارة إلى أنه موعد سيء و تريدين مغادرة البلاد |
Jind Allah iki ay önce A.B.D.yi terketmek üzereyken yakalandı. | Open Subtitles | قبل شهرين, جند الله امسك بهم وهم يحاولون مغادرة الولايات المتحدة |
Senin laboratuvarı terketmek istemenle aynı şekilde... ilk kez dünyayı görebilmek için. | Open Subtitles | عندما أردتِ مغادرة المختبر ورؤية العالم للمرّة الأولى |
Bahse girerim yandaki otogarda yalnız olarak ağlayanlar şehri terketmek için kuyruk oluşturmuştur. | Open Subtitles | أراهن أن المغسلة التي تقع بجانب محطة الباص تعج بالفتيات الوحيدات والحزينات اللاتي يرغبن بمغادرة البلدة |
Herhangi bir sebepten dolayı odayı terketmek isterseniz diskalifiye olursunuz. | Open Subtitles | إذا اخترتم أن تغادروا هذه الغرفة لأيسببمن الأسباب، سيتم إستبعادكم. |
Kaç kere Icee'yi çok hızlı içtiğim için başım dönüp sinema salonunu terketmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | كم مرة توجب علينا مغادرة السينما بسبب شعوري بصداع من أكل المثلجات سريعا؟ |
Kaç kere Icee'yi çok hızlı içtiğim için başım dönüp sinema salonunu terketmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | كم مرة توجب علينا مغادرة السينما بسبب شعوري بصداع من أكل المثلجات سريعا؟ |
Almanya'yı terketmek zorunda kalıp mülteci olduktan sonra, buraya yerleşmelerine izin verildi, | Open Subtitles | عندما إضطرا إلى مغادرة ألمانيا و يصبحا لاجئان سمح لهم بأن يستقرا هنا في الاورغواي |
Ormanda her zaman kaşılaşırım Yavru kuş yuvayı terketmek ister | Open Subtitles | دائماً أرى هذا في الغابات، عندما يرغب صغير الطيور في مغادرة العش |
Bizimle gelmelisin. Adayı terketmek istemiyorum. | Open Subtitles | ـ ينبغي أن تأتى معنا ـ لا أريد مغادرة الجزيرة |
Bu çöplüğü terketmek için neden bu kadar sabırsız olduğumuzu sandın? | Open Subtitles | لماذا في رأيكم كنا حريصين على مغادرة هذا الكوكب ؟ |
Ülkeyi terketmek hakkındaki her şey.. | Open Subtitles | هذا الأمر كله حول مغادرة البلد آيشر هددني |
Bir dahaki sefere ülkeyi terketmek istediğinde, ilk olarak beni arayabilir misin? | Open Subtitles | المرة القادمة التي تنوين فيها مغادرة البلاد أتصلي بي قبل ذلك |
Hamid bana İran'ı terketmek istediğinizi söyledi. | Open Subtitles | قال لي حيمد انك ترغبين في مغادرة ايران |
Barış isteyenler ülkeyi terketmek zorun kaldı. | Open Subtitles | اجبر دعاة السلام على مغادرة البلاد |
- Ülkeyi terketmek istediğini söyledi. | Open Subtitles | - لماذا؟ - يريد مغادرة البلاد. |
Özür dilerim,bütün ziyaretçiler binayı terketmek zorunda. | Open Subtitles | آسف يجب مغادرة كل الزوار |
Burayı seninle birlikte terketmek istedi. | Open Subtitles | كانت ترغب بمغادرة هذا المكان معكِ |
Neden bu adayı terketmek istiyorsun? | Open Subtitles | لم ترغب بمغادرة الجزيرة؟ |
"Herhangi bir sebepten dolayı odayı terketmek isterseniz diskalifiye olursunuz.", dendi. | Open Subtitles | إذا اخترتم أن تغادروا هذه الغرفة لأيسببمن الأسباب، سيتم إستبعادكم. |
"Herhangi bir sebepten dolayı odayı terketmek isterseniz diskalifiye olursunuz.", dedi. | Open Subtitles | إذا اخترتم أن تغادروا هذه الغرفة لأيسببمن الأسباب، سيتم إستبعادكم. |