ويكيبيديا

    "tesla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تسلا
        
    • تيسلا
        
    • تاسلا
        
    Karşınızda Tesla motorlu taşıtlarının başkan ve CEO'su Elon Musk. Open Subtitles والآن الرئيس والمدير التنفيذي من تسلا موتوكارس ، إيلون موسك.
    Tesla'da çalışanlar bile bu fizik hareketlerinin üstesinden gelemezler. TED حتى الرجال في تسلا لايمكنهم مجابهة الفيزياء.
    Ama bence ben Tesla'dan çok Edison'um. TED ولكن أعتقد أنني أميل لإديسون أكثرمن تسلا.
    Öteki bilim adamları laboratuarlarında oyunlar oynarken Tesla çarpıcı buluşlarını aklında oluşturuyordu. TED بينما كان العلماء يلعبون في مختبراتهم، كان تيسلا يُنشئ اختراعاته في مخيلته
    Tesla dünyayı aydınlatan kişi oldu, ancak bu sadece bir başlangıçtı. TED أصبح تيسلا الرجل الذي أنار العالم، لكن تلك كانت البداية فقط.
    2011 Tesla Roadster Spor sadece ayrıcalıklı müşterilerimize teklif ederiz. Open Subtitles سيارة "تاسلا رودستر" الرياضية لعام 2011 تُعرض لأكثر أعضائنا خصوصية
    CA: Tesla'yı elektrikli olmanın otomobilin geleceği olduğuna dünyayı ikna etmek amacıyla başlattın ve birkaç sene önce insanlar sana gülüyordu. TED لقد أسستَ شركة تسلا بهدف إقناع العالم أن الطاقة الكهربائية هي مستقبل السيارات، وقبل بضعة أعوام، كان الناس يسخرون منك.
    Çok uzak bir gelecekte dahi Tesla'da bulunmak istiyorum ve bir sürü heyecan verici şeyler çıkarmak üzereyiz. TED أنا أنوي البقاء في تسلا مستقبلًا بقدر ما أستطيع أن اتخيل. وهناك العديد من الأشياء المثيرة التي سنصدرها.
    Ancak bunun bir kısmı bu yollarda sürülmekte olan Tesla sürüsüne sahip olduğun için mümkün oluyor. TED لكن جزء من ذلك أصبح ممكنًا؛ لأن لديك بالفعل أسطول من سيارات تسلا تجوب كل تلك الطرق.
    Eğer ki şiddetli bir rekabete girerseniz, Tesla Semi, kasasız bir dizeli yokuşta geçer. TED إذا أقمت مسابقة لشد الحبل، فسوف تسحب شاحنة تسلا النصفية شاحنة الديزل وهي تصعد منحدرًا.
    Tesla'da yapmayı planladığınız şey -- bu sene diğer ikisini ilan etmek. TED وأنتم تخطّطون في تسلا للإعلان عن مصنعين آخرين في العام الحالي.
    Eğer Tesla olmasaydı, Tesla hiç gerçekleşmeseydi, ihtiyaçtan dolayı bu yine de olmak zorunda olurdu. TED إذا لم يكن هناك تسلا، إذا لم توجد تسلا أبدًا، فإنها كانت ستحدث بسبب الضرورة.
    Tesla gibi bir şirketin temel değeri, sürdürülebilir enerjinin ilerleyişini olmayışına kıyasla hızlandırabilme derecesidir. TED القيمة الأساسية لشركة مثل تسلا هو مدى تسريعها لظهور الطاقة المستدامة، مقارنةً بما كان سيحدث بطريقة أخرى.
    Bu yatak odamda yaptığım 100,000 voltluk bir Tesla bobini, annemi dehşete düşürmüştü. TED هذا رنان تسلا يولد 100,000 فولت بنيته في غرفتي مما أزعج والدتي إلى حد كبير
    Çünkü ikisini kıyaslarsan Tesla bir nevi akıllara yer etmiş durumda bu sıralar ama gerçekte dünyayı kim değiştirdi? TED لأن إذا قارنت بين الإثنين ، تيسلا يملك العقلية المقاربة لأيامنا هذه ، ولكن من غير العالم فعلياَ ؟
    Tesla, Almanya'da ve zannediyorum aynı şekilde Fransa'da da, alternatif akım motorunun üretimini sağlayamamış ve bu sebeple Amerika'ya gelmişti. Open Subtitles جاء تيسلا الي امريكا لانه حاول ان ينتج محرك التيار المتردد في ألمانيا وفي فرنسا ايضا , لكنه لم يفلح
    Artık Tesla'nın eline, Şikago'da bir tarih yazma fırsatı geçmişti. Open Subtitles والان , تيسلا لديه فرصه ليغير التاريخ هناك في شيكاغو
    Bu, geleceğin ışıldayan şehriydi ve gücünü, Nikola Tesla'nın buluşlarından alıyordu. Open Subtitles وكانت هذه هي المدينه الجديده اللامعه للمستقبل وكانت مضاءه بإختراعات تيسلا
    Tesla, arkadaşlarını ve potansiyel yatırımcıları laboratuvarındaki gece yarısı gösterilerine davet ediyordu. Open Subtitles كان تيسلا يدعو اصدقاء ومخترعين الي ليالي طويله من الاستعراض في معمله
    Bu Tesla'yı, hayatı boyunca saplanacağı bir takıntıya sürükleyecekti: Enerjinin kablosuz iletimi. Open Subtitles كان هذه بدايه لهوس أسر تيسلا لبقية حياته بث الطاقه في الهواء
    Bu gece Tesla'dan başka bir şey almaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيك بأخذ شيء آخر غير سيارة "تاسلا" الليلة؟
    Mesela "Tesla istiyorum." prensibime. Open Subtitles - سياسة "أريد الـ "تاسلا"" خاصتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد