Hayır, ben Bay Theo van Gogh'u görmeye gelmiştim. Randevum vardı da. | Open Subtitles | لا , انا اتيت لرؤية السيد ثيو فان كوخ لدي موعد معه |
Theo onları kahve içmeye ikna etti... fakat kahvelerde uyuşturucu vardı. | Open Subtitles | و دعاهم ثيو لتناول القهوة للتفاوض فقط كانت القهوة مليئة بالكيتامين |
Theo Koutranis'in telefonunun sinyal yolladığı son yere ajanlar yolladık. | Open Subtitles | لقد قمنا بارسال عملاء لأخر موقع حدد هاتف ثيو كترنس. |
Theo Jansen: Bu yaşam formlarını sahillere koymak istiyorum. | TED | ثيو جانسن: ذهبت لوضع هذه الأنواع من الحياة على الشواطئ |
Kadife elbiseli olan Theo, demek ki tüvit kıyafetli de Eleanor. | Open Subtitles | انها ثيو الي لابسة القطيفة لذا أنا يجب أن أكون إلينور في التويد |
Sen buradasın Theo... çünkü duyu dışı algılama gücün çok gelişkin. | Open Subtitles | أنت هنا ثيو بسبب قوتك الرائعة للفهم الا حسي |
İyi geceler Theo. İyice dinlen Eleanor. İyi uykular. | Open Subtitles | ليلة سعيدة ثيو خدي إستراحة جيدة؛ إلينور نامي كويس |
Hem Theo da oradaydı. Size saçma geliyorsa, suç bende mi? | Open Subtitles | مع ذلك؛ ثيو كانت هناك؛ أيضاً هل كان عيبي اني فقط لم اصبح مفهوماً؟ |
Theo'nun amcaları sanat tüccarıdır. | Open Subtitles | عليك ان تعرفي يا جو بان عم ثيو هو تاجر بالفن |
Aslında, sanırım Theo'da bir parça Jackie Susan var. | Open Subtitles | في الحقيقة أعتقد اني أَرى جاكي الصغيرة سوزان في ثيو |
Theo ne yapıyor diye baktıktan sonra bu meselenin aslını inceleyeceğim. | Open Subtitles | انا اعمل للحصول على الجزء السفلي منه مباشرةً بعد التحقق من ثيو ذلك كلة |
Ölü çocuklar Theo. Sabah konuşsak olur mu? | Open Subtitles | انهم أطفالُ مَوتى ثيو هَلّ بالإمكان أَنْ نَتحدّثُ عن هذا في الصباحِ؟ |
Hayır, bunu yapamam Theo. Elbette yapabilirsin. | Open Subtitles | لا أنا لا أَستطيعُ ان افعل ذلك ثيو بالطبع يُمْكِنُك |
Theo aklına geleni söylüyor. Biliyorsun, evim yok. | Open Subtitles | ثيو تقُولُ أيّ شئَ تستطيعه انت تعلم بأنّني لا املك شُقَّةُ |
Dün Theo Henry'nin çiftliğindeydim ama bir şey söylemedi. | Open Subtitles | أنا كنت في مزرعة ثيو هنري أمس بعد الظّهر و كان يريد ذكر شىء ما |
Bir süreliğine, Theo ve Isabelle arasında ateşkes sağlandı. | Open Subtitles | لبرهة من الوقت كان هناك . هدنة بين ثيو وإيزابيل |
Bir süreliğine, Theo ve Isabelle arasında ateşkes sağlandı. | Open Subtitles | لبرهة من الوقت كان هناك . هدنة بين ثيو وإيزابيل |
Şarkı sözlerin, bunu yanlış anlama, Theo, berbatlar! | Open Subtitles | قصائدك الغنائية الآن لا تسلك هذا الطريق الخاطئ ثيو إنها عرجاء |
Bir Theo Angelopoulos filmi. | Open Subtitles | فيلم من إخراج: ثيو انجيلوبولوس ترجمة : سعيد عبد الجليل |
ve hepsi bize katılıyor Theo. İngilizler dahil. | Open Subtitles | و هم ينضمون إلينا يا ثيو و البريطانيون أيضا |
Aslında, her ikimiz de biraz Theo'ya aşığız. | Open Subtitles | في الحقيقة, فكلانا نسبياً مغرمتان بـ تيو. |
Alacaksın, ama Heinrich'in ateşleyicileri yerleştirmesini bekle... ..ve Theo da kasayı açsın. | Open Subtitles | سَيكونُ لديك لكن دع هينريش يزرع المفجرات وثيو يجهز الخزنة بَعْدَ أَنْ نَستدعى الشرطة |
Theo Tonin çöpü halletsin diye buraya birkaç adamını yollamış. | Open Subtitles | أخرج " ثيو تونان " بعض الرجال هنا لأخذ القمامة |