Arkadaşım, kızınızın karnına tohumunu bırakamayacak kadar küçük. | Open Subtitles | صديقي اصغر من ان يستطيع وضع بذور في أحشاء ابنتك |
- ...keneotu tohumunu nasıl açıklıyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً كيف تفسرين وجود بذور الخروع بمنزلكِ؟ |
Cebrail gelip Tanrı'nın tohumunu onun rahmine koydu. | Open Subtitles | ونزل الملاك جبريل ووضع بذرة الله فى رحمها |
Fakat ruhuna karanlığın tohumunu ekecekti. | Open Subtitles | لكن بذرة الظلام قد تكون مزروعة في روحه الآن |
Ve onun karanlık, acı dolu tohumunu bu dünyaya getiremeyeceği için minnettarım. | Open Subtitles | وانا ممتن لذلك هو لن يتحمل . انه حزين, البذرة المظلمة تثمر |
Şimdi de onun tohumunu Kanateşi'ne taşımak istiyorsun. | Open Subtitles | والآن تأمُلين أن تحملي بذرتها إلى نيران القرابين. |
Şu an nasıl kendi tohumunu ekiyorsan, ...bende kendi tohumumu senin içine ekeceğim. | Open Subtitles | ومثلما زرعت بذرتك في الأرض سأزرع بذرتي فيك |
Kendi tohumunu üretip saklıyorsan, Monsanto seni arıyor. | Open Subtitles | اذا كنت تدخر بذورك سوف يتم استدعائك |
Keneotu tohumunu risinle karıştırdın ve onu bulmak için otele gittin. | Open Subtitles | لذا حصلتِ على بذور الخروع، وحضّرتِ سم الرايسين وتوجهتِ إلى المنتجع للعثور عليه |
Peki o zaman evinizde bulunan... - ...keneotu tohumunu nasıl açıklıyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً كيف تفسرين وجود بذور الخروع بمنزلكِ؟ |
Keneotu tohumunu risinle karıştırdın ve onu bulmak için otele gittin. | Open Subtitles | لذا حصلتِ على بذور الخروع، وحضّرتِ سم الرايسين وتوجهتِ إلى المنتجع للعثور عليه |
Belki de uygarlık, yarattığı teknolojileri kontrol edebilme yeteneğinden yoksun olarak kendi yıkımının tohumunu taşıyordur. Fakat, ümit veren cevaplar da var. | TED | أو ربما تحمل الحضارة في طياتها بذور دمارها الذاتي عبر عدم القدرة على التحكم في التكنولوجيات التي تنتجها. لكن هناك إجابات أكثر بعثاً للأمل. |
Eğer sahibi onu uzun süre takarsa ruhuna karanlığın tohumunu ekiyor ve doyumsuz bir hasrete sebep oluyor. | Open Subtitles | إن لَبسها الشخص لمدةٍ طويلة فهي تزرع بذرة من الظلام في روحه و تخلق طمعاً لا يشبع |
Bu da kızın kalbine ilk şüphe tohumunu ekecek. | Open Subtitles | وهذا سيزرع بذرة الشك الأولى في قلبها |
Onun yerine sağlıklı bir ağacın tohumunu alıp bir mantar bulaştırırsan köklerini genetik olarak değiştirirmiş. | Open Subtitles | فالمقابل أنت تأخذ البذرة من شجرة بحالة جيدة وتصيبها بفطر الذي وراثيا يعدل نظامها الجذري |
- Hayır, onun tohumunu al! | Open Subtitles | يجب أن تستقبلي تلك البذرة |
Ellcrys tohumunu Kanateşi'ne taşıması için Amberle'yi seçti. | Open Subtitles | لقد اختارت الإلكريسُ (أمبرلي) لتحمل بذرتها إلى نيران القرابين. |
Ağaç, Kanateşi'ne tohumunu taşıması için Elf prensesini seçti. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}الإلكريس اختارت أميرة الجان لتحمل بذرتها إلى نيران القرابين. |
Şu an nasıl kendi tohumunu ekiyorsan, ...bende kendi tohumumu senin içine ekeceğim. | Open Subtitles | ومثلما زرعت بذرتك في الأرض سأزرع بذرتي فيك |
Dışarıda bir yerlerde kendine bir eş ararken aslında kendi tohumunu yaymaya çalışıyorsundur. | Open Subtitles | أنت تحاول نشر بذورك... |