ويكيبيديا

    "toplantının" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الاجتماع
        
    • اجتماع
        
    • إجتماع
        
    • الأجتماع
        
    • الإجتماع
        
    • باجتماع
        
    • مناظرة من
        
    Seth, eğer toplantının çok önemi olduğunu biliyorsan, neden benimle yemeğe gittin? Open Subtitles سيث، طالما كنت تعلم أن الاجتماع بالغ الأهمية، لماذا أتيت معي للغداء؟
    toplantının amacının, bekar ana babaların... ihtiyaçları olmadığı aklına geldi mi hiç? Open Subtitles أخطر لكِ أبداً أن هدف الاجتماع لم يكن اهتمامات ولي الأمر العازب؟
    toplantının ikinci saatinde, bir ihtiyaç molası gerekti, herkes ayaklandı, ve toplantıya önderlik eden ortak birden mahçup görünmeye başladı. TED وبعد مضي ساعتين، هنالك بعض الاحتياجات تتطلب استراحة حيوية، فوقف الجميع، وبدا الشريك الذي يدير الاجتماع محرجا للغاية.
    Hey, Peter, çöplüğüne doğru gidiyordum... ve lise toplantının yaklaştığını farkettim. Open Subtitles بيتر، كنت أفتش في قمامتك ولاحظت أن اجتماع خريجي الثانوية قادم
    Tamam. Delilik zamanı saat 1 civarı başlar. Bir toplantının ortasındayız. Open Subtitles وقت الجنون يبدأ قرابة الساعة الواحدة، نحن بوسط إجتماع الآن
    Sandalyemden aşağı kayarak kayboldum ve hevesle toplantının bitmesini bekledim. TED انزويت في مقعدي، وانتظرت بلهفة انتهاء ذلك الاجتماع.
    Bu toplantının işten çıkarılma görüşmem olduğu ortaya çıktı. TED الاجتماع الذي اتضح بأنه مقابلة إنهاء خدمتي.
    Gerçekleri bildiğiniz taktirde bu geceki toplantının önemini daha iyi anlarsınız diye düşündüm. Open Subtitles فكرت ان عرفت الحقائق ، لرايت الاهمية الاجتماع الليلة.
    Sollozzo'nun adamları bile toplantının yerini bilmiyor. Open Subtitles حتى جماعة سولوزو لا يعرفون مكان الاجتماع
    Bu toplantının amacı yeterlilik belgesi konusunda önerileri tartışmak. Open Subtitles الغرض من هذا الاجتماع هو استعراض التوصيات بخصوص الاعتماد.
    Size bu toplantının gizli olduğunu hatırlatırım. Open Subtitles شكرًا لكم، أيتها السيدات والسادة. أذكِّركم، هذا الاجتماع سِريّ.
    Susan'a toplantının 8:30'a kaydırıldığını söylemişsin. Open Subtitles مثل ما كان الاجتماع الذي عقد في 8: 30 مساء. 7:
    O kadar da kötü değil. Bu-bu toplantının iyi geçmesi önemli. Open Subtitles ليس الأمر بهذا السوء، من الهام جداً أن يسير هذا الاجتماع بشكل جيد
    Gizli toplantının tam ortasındalar, ve rahatsız edilmemeliler... Open Subtitles لا تستطيعي ذلك وهم اثناء الاجتماع لانهم مشغولون الان , كما تَريٍ
    Bu toplantının amacı şehrimizi güvenli bir hale getirmek. Open Subtitles الغرض من الاجتماع هو أن نبقي المدينة آمنة
    Toplantı odasına dönelim. Bugünkü toplantının anlamı biraz daha farklı olacak. Open Subtitles لنعد الى غرفة الاجتماعات اجتماع العاملين اليوم له معنى مختلف تماما
    Bir toplantının ortasında, birinin sunumunu dinleyebilir, değerlendirebilir, beğenip beğenmediğimize karar verebilir, tamamlayıcı sorular sorabiliriz. TED نستطيع ان نكون في منتصف اجتماع, نستمع الى عرض شخص ما, تقييمه, و تقرير اذا اعجبنا أم لا, و نسأل أسئلة متابعة.
    toplantının ortasıydı, o yüzden kimse onu düzeltmek istemedi. Open Subtitles كان ذلك خلال اجتماع لطاقم العمل و لم يستطع أحد تصحيح الخطأ
    Bakın, çok üzgünüm ama bir toplantının tam ortasındayız. Open Subtitles إسمعا، إنّي آسف بشدّة، ولكننا في منتصف إجتماع.
    Bir toplantının programlandığı gibi gitmesi için burada kalmanı istemek fazla gelmiş olmalı? Open Subtitles هل سيكون مُبالغاً لو طلبتُ منكِ تحديد موعد إجتماع صحيح بدلاً من الإقتحام هكذا؟
    Telefona bakmayacağım çünkü bu toplantının ne kadar önemli olduğunu bilmesini istiyorum. Open Subtitles لن آخذها لأنني أريده أن يعلم كم هو هام لي هذا الأجتماع
    Sırf küçük düşürmek için toplantının ortasında açmaya zorladı beni. Open Subtitles أجبرني على الردّ خلال الإجتماع حتى يقوم بالتحقير مِن شأني.
    Her toplantının veya tuvalette geçirdiğin her anın derin ve bilgelik dolu olduğunu sanıyorsun ama beni kovman hataydı. Open Subtitles تظن أنه كل مرة تقوم فيها باجتماع أو تتبرز يكون الأمر عميقاً ومليئاً بالحكمة لكنك ارتكبت خطأ بتركي أذهب
    Üç toplantının ilki olan Başkan David Palmer ile.. Open Subtitles مرحباً بكم فى أول مناظرة من 3 مناظرات...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد