Destek için GAMİG programları futbol topluluğundan İngilizceye, geçim kaynaklarına uzanan aşamalarla gelişti. | TED | برامج "يارد" للدعم تتطور بأستمرار على مراحل، التقدم من مجتمع كرة القدم، إلى اللغة الإنجليزية لإعداد سُبل العيش. |
onların hikayelerini değiştir." Bu şekilde, Makoko topluluğundan, Abobiri'de, Ewoi'de, Kolo'da, Owahwa'da, Esaba'da hikayeleri değiştirdik. | TED | وهكذا، من مجتمع Makoko إلى Abobiri إلى Ewoi، إلى Kolo، إلى Owahwa و Esaba، قُمنا بتغيير القصة. |
Küçük matematikçiler topluluğundan geldi. | Open Subtitles | إنه من مجتمع الرياضيين المبتدئين. |
7 nedime ki hepsi erkek, Sonny'nin annesi ve 70 konuk konukların hepsi de eşcinsel topluluğundan. | Open Subtitles | "سبعة أشابنة كلهم من الذكور وأم "سونى ...... وسبعون ضيفا آخرون كلهم أعضاء فى جماعة الشواذ كانوا حاضرين... |
7 nedime ki hepsi erkek, Sonny'nin annesi ve 70 konuk konukların hepside eşçinsel topluluğundan. | Open Subtitles | "سبعة أشابنة كلهم من الذكور وأم "سونى ...... وسبعون ضيفا آخرون كلهم أعضاء فى جماعة الشواذ كانوا حاضرين... |
(Alkış) Sarita, çok fakir bir çoban topluluğundan geliyor. | TED | (تصفيق) تنحدر ساريتا من مجتمع فقير جدًا يعتمد على رعي الماشية. |
Bunun için, biz hali hazırda bir ortaklık kurduk, TED vasıtasıyla -- yani TED topluluğundan birileriyle, John Camen, beni Jacob Burns Film Merkezinden Steven Apkon ile tanıştırdı. | TED | لذا فقد إقمنا شراكة بالفعل، أسسناها عبر تيد -- شخص ما من مجتمع تيد، جون كامن، قام بتقديمي إلى ستيفن أبكون، من مركز جاكوب بيرنز للأفلام. |
Cymatics topluluğundan Lionel. | Open Subtitles | ليونيل) من مجتمع التذبذبات) #الخطر قادم , ايها الغريب# #وسأعطيك قطعه# |