ويكيبيديا

    "torba" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كيس
        
    • الكيس
        
    • كيساً
        
    • الحقيبة
        
    • أكياس
        
    • بكيس
        
    • حقائب
        
    • ساك
        
    • بحقيبة
        
    • كيسا
        
    • كيسين
        
    • حقيبه
        
    • الاكياس
        
    • حقيبتان
        
    • لكيس
        
    Sizin ihtiyacınız olan asıl şey bir torba ot. Bir.. Open Subtitles لكن كل ماتحتاجه هو كيس من الحشيش للحصول على الركلة
    Külleri plastik bir torba içinde verdiler. Fakat o da delikti. Open Subtitles كنت قد وضعتها في كيس من البلاستيك لكن كان به ثقب
    Tam olarak testislerin çevresinde, yer alan bir torba gibi. Open Subtitles والذي هو شيء يلتف حول الخصية ويكون على شكل كيس.
    Üzerinde dolar işareti olan bir torba yerine sıradan bir evrak çantasını tercih ederim. Open Subtitles سأفضل حقيبة غير معلمة على الكيس الذي عليه علامة الدولار
    Kutusunun yanına gidip bu küçük lastik bantlardan çıkardı bir torba. TED يذهب إلى الصندوق و يسحب كيساً من الأربطة المطاطية الصغيرة.
    Uluslararası hukuk belirtiyor ki o torba Birman topraklarının bir parçasıdır. Open Subtitles ينص القانون الدولي على أن الحقيبة هي جزء من الأرض البورمية
    Sonra torbalara dolduruluyor, ve yeteri kadar torba olmayınca Narew Nehri üzerindeki bir köprüye gidip kemik tozlarını suya döküyorduk. Open Subtitles ووضعوها في أكياس وعندما نجمع أكياس كثيرة نذهب للجسر عند النهر الصغير
    Armağan olarak 10,000 torba tahılla kraliyet tahıI ambarını doldurmalarını sağlayacağız. Open Subtitles وسنجعلهم يملئون المخزن الملكي بالحبوب كيس من القمح من كل شخص هدية للعروس
    Eşlerinden onları boğmalarını ya da başlarına torba geçirmelerini isterler. Open Subtitles إنهم يطلبون من شريكهم أن يخنقهم أو يضع كيس بلاستيكي على
    Onları bir ağaca bağladım ve bir torba köpek maması bıraktım. Open Subtitles ماذا تظن ؟ ربطتهما إلى شجرة وتركت قربهما كيس طعام يزن 5 باوندات؟
    Ben hala bize neden bir torba portakal verdiklerini anlamaya çalışıyorum. Üzgünüm. Open Subtitles ما زلت أحاول أن أفهم لماذا أعطونا كيس برتقال.
    Plastik torba getir. Gün ağarmadan onu arkaya gömmeliyiz. Open Subtitles أحضر كيس بلاستيكي، سندفنها بالخارج، قبل الشروق، دعنا نذهب
    Dr. Poe hemşireyi arayıp ellere torba takılmadıysa orada yapılmasını söylemiş. Open Subtitles الدكتور بو إتصل بالممرضة وطلب منها وضع اليد في كيس ان لم تكن موضوعة
    O torba 100 kez kullanıldı. Open Subtitles ذلم الكيس استخدم 100 مرة أحضر لها كيس جديد
    Öldürülmekten bahsediyorum ve sen bana bir torba mı veriyorsun? Open Subtitles أنا أتحدث أنني في طريقي إلى أن أقُتل .. وأنتِ تعطيني كيساً ورقياً؟
    Diego evde değil ama senin için bir torba bıraktı. Open Subtitles دييجو ليس بالبيت ولكنه ترك هذه الحقيبة لكِ
    Newman, hadi birkaç torba postayı çıkartıp bu güzel şeyleri oraya taşıyalım. Open Subtitles نيومان، دعنا نذهب لاحضار بعض أكياس البريد لنأخذ هذه المأكولات الجميلة من هنا.
    Çok uzun olmayan bir süre öce, Fransa'nın göklerinde uçan bir gemi gördüm, havadan daha hafif olan bir havayla doldurulmuş büyük bir torba ile desteklenmişti. Open Subtitles منذ فترة شاهدت مركبة تمخر سماء فرنسا بكيس من الهواء ، اخف من الهواء الجوي
    Her aileye çok kullanımlık torba veriyoruz ve alışveriş yapıyorlar, sadece ücret ödemiyorlar. TED فنقوم بإعطاء كل عائلة حقائب قابلة لإعادة الاستعمال ونسمح لهم بالتسوق من دون أن يدفعوا أي شيء.
    Cameron, Tek torba'yı öldürdü, beni bağlayıp Abel'ı kaçırdı. Open Subtitles " كاميرون " قتل " هاف ساك " وقيدني وأخذ " إيبل "
    Ve tren her kıvrımda yavaşladığında bir torba parayı fırlatıp atmış. Open Subtitles وفي كل مرة يبطئ القطار عند منحنى يرمي بحقيبة نقود للخارج
    - hmmmm bakalım, bir torba un, bir düzine de yumurta. Open Subtitles حسنا لنر، أريد كيسا من الزهور ودزينة بيض
    - İki torba mal alabilirsen şanslısın. Open Subtitles إذا كنت محظوظاً, ربما تستطيع الحصول على كيسين من المخدرات بهذا المبلغ
    Cesedi plastik bir torba içinde dışarıya taşıdığını gördüm. Open Subtitles لقد رائيته يحمل جسم ما ملفوف في حقيبه بلاستيكيه
    Mutfaktan küçük torba ve bağlardan verir misin? Open Subtitles هل يمكننك أن تحضري لي بعض الاكياس من المطبخ .. و آه بعض أسلاك الربط
    Bir yere iki torba havuç götüreceğim. Sonra sizi almaya geldiğimde, size söylerim. Open Subtitles يجب أن أسلم حقيبتان من الجزر سأعود من أجلك بعد ذلك
    Daha büyük bir torba lazım bize. Open Subtitles نحن بحاجة لكيس أكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد