Peki Trakyalı, bulunduğunda onun özgürlüğünün bedelini nasıl ödeyeceksin? | Open Subtitles | أخبرني أيها الثراسي كيف ستدفع ثمن تخليصها عندما أجدها؟ |
Neredeyse bir yıldır bana o Trakyalı kadını aratıyordunuz. | Open Subtitles | لقد جعلتني أبحث عن زوجة الثراسي لقرابة العام |
Kimse bunun mümkün olduğuna inanmazdı. Hele ki bir Trakyalı'nın elinden olacağına. | Open Subtitles | لم يصدق أحد أن شيئاً كهذا ممكن، خاصة بيد الثراسي |
Halkının kılığına girmiş bu bokları öldürdüğünüz zaman içindeki Trakyalı'dan arta kalan da onlarla birlikte ölecek. | Open Subtitles | عندما تقتل آخر هؤلاء الحثالة المتمثلين برجال بلدك، ما تبقى من الثراسي بداخلك يموت معهم |
Hürmetimizi arz etme maksadıyla sevgili Mercato, büyükbabasının Trakyalı birlikler karşısındaki meşhur zaferini sergiletmeyi uygun gördü! | Open Subtitles | كتقدير، الطيب (ميركاتو) أراد أن يعيد تمثيل أشهر انتصار لجده ضد الجحافل الثراسية |
İdamından, bu topraklar üstünde kurtulmuştun Trakyalı. | Open Subtitles | لقد نجوت من إعدامك أيها الثراسي على نفس هذه الرمال |
Tüm adamlarınla beraber Trakyalı'yı villaya çağır. | Open Subtitles | استدعِ الثراسي إلى القصر بجانب جميع رجالك |
Trakyalı'nın öğrendiği diğer numaraları görmeyi de istiyorum. | Open Subtitles | وأرغب بعرض لحيل أخرى تثبت أن الثراسي تعلم |
Trakyalı dağları aşarsa, mağlubiyetten biz mesul tutulacağız. | Open Subtitles | إن فر الثراسي عن طريق الجبال، فحن من سنتحمل عبء الهزيمة على أكتافنا |
Kuvvetleri iki katına çıkarın. İlk fırsatta harp meydanında Trakyalı'yla çarpışacağım. | Open Subtitles | اجعلهم يضاعفوا جهودهم، أود الهجوم على الثراسي في ساحة المعركة في أقرب فرصة |
Roma'nın gölgesi engindir ve sen, Trakyalı onun altında öleceksin. | Open Subtitles | إنَّ سلطة "روما" واسعة ،"وأنتَ أيها "الثراسي ستموت تحت أيدي هذه السلطة |
Bu Trakyalı ne de olsa arenada Solonius'un adi adamlarını yenerek bir umut ışığı gösterdi. | Open Subtitles | لقد أثبت "الثراسي" جدارته في الحلبة ضد مجموعة "سولونيوس" الحثالة |
Bu yaralı, ezik Trakyalı, arenada 4 kişiye karşı savaştı. | Open Subtitles | هذا الثراسي الحزين عندما هزم أربعة |
Trakyalı önümde nasıl duracağını nihayet öğrenmiş demek! | Open Subtitles | أرأيتم ! , ها هو الثراسي علم أن عليه الركوع أمامي |
Senin bir kadının mı var Trakyalı? | Open Subtitles | لديك إمرأةٌ أيها الثراسي أليس كذلك ؟ |
Trakyalı'nın ne yapacağı pek belli olmaz. | Open Subtitles | الثراسي لا يمكن التنبؤ بأفعاله |
İnsanlar Trakyalı'yı çok beğendi, değil mi? | Open Subtitles | الحشد أعجبه الثراسي, أليس كذلك؟ |
Trakyalı bir gladyatör olarak tek bir dövüşe bile çıkmadı. | Open Subtitles | الثراسي لم يقف في مباراة واحدة كـمجالد |
Senin oğlan Trakyalı'dan hoşlanıyor, değil mi? | Open Subtitles | فتاك يرفه عن الثراسي, أليس كذلك؟ |
Şu Trakyalı evimize utançtan başka hiçbir şey getirmiyor! | Open Subtitles | ذلك الثراسي ! إنه لا يجلب سوى العار لمنزلنا |
Benim Trakyalı onun havasını alır ayrıca Athene de çok ikna edici biri olabilir. | Open Subtitles | لكن الأسير "الثريشي" سيبهره و بالطبع "باثيني" قد تقنعه تماما |