Kimin kıIığındaydı, biliyor musun? Bakan Trask'ın. | Open Subtitles | أتعلم من كانت تقلد الوزير تراسك موجود هنا |
- Dün gece, birisi bir araba çalmış ve Warren Trask'ın evinin birkaç blok ötesindeki bir telefon direğini yıkmış. | Open Subtitles | ليلة أمس ، أحدهم سرق سيارة و صدم بها عامود التليفون على بعد مبانى قليلة من منزل تراسك |
Trask'ın yaptığı son şeylerden biri kişisel bilgilerini internette yaymak oldu. | Open Subtitles | آخر الأشياء التى فعلها تراسك كان نشر بياناتك الشخصية عبر شبكة الانترنت |
Warren Trask'ın şirketine kadar izini sürmüşler. | Open Subtitles | هم تتبعوه حتى وصلوا إلى ، وارين تراسك |
Hayır, kesin olarak Trask'ın aradığımız kişi olduğunu kanıtlayamayız, ama Promisin aldığını biliyoruz. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا يمكننا الإثبات بشكل قاطع أن " تراسك " هو رجلنا و لكننا نعرف أنه أخذ جرعة البروميسين |
- Bay Trask'ın parlak bir hayal gücü var sanırım. | Open Subtitles | -ولا نمر أليف؟ -يبدو أن السيد (تراسك)، لديه خيال خصب |
Trask'ın kafayı taktığı bayan hakkında tüm bulabildikleriniz bunlar mı? | Open Subtitles | وهذا كل شيء وجدته حول المرأة التي (تراسك) محنون بها؟ |
Trask'ın kızlarından biri anaokulunda onunla aynı sınıftaymış. | Open Subtitles | إحدى بناتِ (تراسك) في نفس فصل روضةِ الأطفال |
Burada saat 01:30'da Trask'ın odasına geliyorsun. | Open Subtitles | (ها أنتِ تصلين إلى جناح (تراسك عند الساعة الواحدة و النصف صباحاً |
Bu yüzden, Trask'ın başına her ne gelecekse, muhtemelen burada gerçekleşecektir. Binada kaç kişi yaşıyor? | Open Subtitles | لذا أيّاً كان ما سيحدث مع (تراسك) غالباً سيحدث هنا |
Trask'ın o binadan bu gece ayrılmasını istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُ أن يخرج (تراسك) خارج المبنى الليلة |
Trask'ın bütün kaynaklarını EuroUnion Güvenlik'e mi aktardın? | Open Subtitles | (هل حولت جميع أموال (تراسك إلى تأمين الاتحاد الأوروبي ؟ |
Trask'ın ne yaptığını biliyorum. Ama onu öldürmek kimseyi geri getirmeyecek. | Open Subtitles | أعرف ما فعله (تراسك) ولكن قتله لن يعيدهم للحياة. |
Eğer biriyle sıkı fıkı olacaksa Trask'ın bundan haberi olacağından emin olabilirsin. | Open Subtitles | اذا كان يتودد لاحدهم تستطيعين المراهنة ان (تراسك) سيعلم عن هذا |
Trask'ın bütün kaynaklarını EuroUnion Güvenlik'e mi aktardın? | Open Subtitles | هل وضعت كل أموال (تراسك) في السندات الخاصة بالاتحاد الأوربي؟ |
Trask'ın ne yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تراسك. |
706 numaralı oda. Cal Trask'ın dairesi. | Open Subtitles | الغرفة رقم 706 (ذلك جناح (كال تراسك |
Trask'ın boru anahtarına ihtiyacı varmış, Finch. | Open Subtitles | (تراسك)، يحتاج لمفتاح براغي يا (فينش) |
Trask'ın ne yaptığını biliyorum ama onu öldürmek diğerlerini geri getirmeyecek. | Open Subtitles | أعرف ما الذي اقترفه (تراسك)... لكن قتله سوف لن يعيدهم. |
Bütün dünyada Trask'ın peşine takıldı. | Open Subtitles | طاردت (تراسك) حول العالم، |