Bunun olmayacağını umuyordum ama Trav'in işi yok, planı yok paraya da saygısı yok. | Open Subtitles | تعلم , كنت آمل أننا لن نصل لهذا لكن تراف ليس لديه وظيفه ولا خطه ولا احترام تجاه النقود |
Trav'in üniversite mezuniyetinin bu hafta olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن حفل تخرج تراف بنهاية الأسبوع هذه |
Trav'in mezuniyeti Jules için çok önemli bir olay ama sen kenardasın. | Open Subtitles | تخرج تراف يعني الكثير لجولز لكنك لاتشاركين معنا |
Dostum, Trav'in hediyesi için bir sürü iyi fikrimiz vardı. | Open Subtitles | لدينا العديد من الأفكار الرائعه لهدية تراف |
Trav'in gerçek bir işle alakası yok. | Open Subtitles | تراف ليس لديه اهتمام بوظيفه حقيقيه |
Trav'in rulo halindeki diplomasını öpen sen misin? | Open Subtitles | هل هذه أنتِ تقبلين شهادة دبلوم تراف ؟ |
Trav'in çocuğuna hamile. | Open Subtitles | هي حامل بطفل تراف |
Tabi ki! Trav'in üniversite mezuniyeti bu! | Open Subtitles | بالطبع إنه تخرج تراف |
Bobby, Trav'in solosu. | Open Subtitles | بوبي , صور تراف افركي مصباحي يافتاة - |
Trav'in nereye gideceği sana fark eder mi? | Open Subtitles | هل تهتّم إلى ما حال أمر (تراف)؟ أجل. |
Sadece moraliniz bozuldu çünkü ilk defa Trav'in ikinizin de düzeltemeyeceği bir sorunu var ve bu canınızı acıtıyor o yüzden kavga etmek yerine yapmanız gereken şey birbirinizi kollamaya çalışmak. | Open Subtitles | و إنّما محبطان لأنّه للمرّة الأولى، يتعرّض (تراف) لمشكلة لا يمكنكما أن تحلّاها له، و هذا مؤلم، لذا عوضَ عن التشاجر مع بعضكما، عليكما أن تعتنيا ببعضكما. |
Ama Trav'in fotoğrafı o kadar da kötü değildi. | Open Subtitles | ولكن صور (تراف) ليست بهذا السوء |
Kendisi Trav'in öğretmeni ve bilmem lazım | Open Subtitles | (انها مُعلمه (تراف وانا أريد ان اعرف |
Trav'in seksi fotoğrafçılık öğretmeni ile nasıl gidiyor? | Open Subtitles | حسنا , كيف يسير الامر مع معلمه (تراف) ؟ |
Trav'in mezuniyet töreni. | Open Subtitles | حفل تخرج تراف |
- Trav'in gitmesi senin suçun. | Open Subtitles | -رحيلُ (تراف) خطؤكِ . |