ويكيبيديا

    "tuhaf şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأمور الغريبة
        
    • الأشياء الغريبة
        
    • أغرب شيء
        
    Gerçekten de tam uygun bir dükkan var. Bir çok tuhaf şey bulunuyor. Open Subtitles حسنٌ، يوجد مخزن هناك وهو مخيف حقاً والكثير من الأمور الغريبة هناك.
    Evimizde pek çok tuhaf şey oluyor. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور الغريبة التي تحدث في منزلنا
    İkinizle karşılaşmadan önce pek çok tuhaf şey görmüş ve epey de tuhaf şey yapmıştım. Open Subtitles رأيتِ العديد من الأمور الغريبة منذ أن التقيت بكما وقمت بالعديد من الأمور الغريبة أيضاً
    Kaza olduğunu sanıyordum. Ben de öyle ama bir sürü tuhaf şey oluyor. Open Subtitles نعم ، اعتقدت ذلك أيضاً ولكن الكثير من الأشياء الغريبة تحدث أشياء مضحكة
    O gece pek çok tuhaf şey yaşandı. Open Subtitles الكثير من الأشياء الغريبة حدثت تلك الليلة.
    Karşılaştığınız en tuhaf şey bu olmalı. Open Subtitles هذا يجب ان يكون أغرب شيء استدعيتي لأجله في حياتك
    Şimdiye kadar yaptığım en tuhaf şey. Ama kullanışlı, hakkını vermek lazım. Open Subtitles أغرب شيء صنعته إطلاقاً لكنه عملي، أعترف بذلك
    Gördüğün onca tuhaf şey yüzünden. Open Subtitles تعرف بسبب الأمور الغريبة التي رأيتها
    Vefatına doğru birkaç tuhaf şey yapmış böyle. Open Subtitles لقد فعلت بعض الأمور الغريبة قبل موتها
    Bir sürü tuhaf şey oluyordu. Open Subtitles ..كانت الكثير من الأمور الغريبة تحدث
    Bir sürü tuhaf şey yapıyordu. Open Subtitles كان يفعل بعض الأمور الغريبة في وقت سابق
    Bayan Varley, Rebecca'yla birlikte birçok tuhaf şey gördük. Open Subtitles سيدة (فارلي)، أنا و (ريبيكا) رأينا الكثير من الأمور الغريبة
    Bir sürü tuhaf şey kulağıma çalındı, ama senden duymayı tercih ederim. Open Subtitles لقد سمعت عن العديد من الأشياء الغريبة لكن أريد سماعها منكِ
    İnsanların arabalarında bir sürü tuhaf şey buluyor olmalısınız. Open Subtitles لا بد أنك تجد الكثير من الأشياء الغريبة في سيارات الناس
    Muhtemelen bu adada bir sürü tuhaf şey görmüşsünüzdür. Open Subtitles من المحتمل أنكم لاحظتم الكثير من الأشياء الغريبة على هذه الجزيرة.
    Bir sürü tuhaf şey görüyor insan. Open Subtitles ترين الكثير من الأشياء الغريبة.
    Bir sürü tuhaf şey oldu. Open Subtitles الكثير من الأشياء الغريبة حدثت.
    Evet. Tek tuhaf şey de o sahiden. Open Subtitles أجل، أحد الأشياء الغريبة
    İnan ya da inanma bu, bugün duyduğum en tuhaf şey değil. Open Subtitles صدق أو لا تصدق هذا ليس أغرب شيء أسمعه اليوم
    Bu bahçedeki en tuhaf şey artık şapkalı bir at değil. Open Subtitles حسناً، من كان يظن أن حصان يضع قبعة سيكون أغرب شيء في هذه الساحة.
    Bir insanın kardeşi için yapacağı en tuhaf şey bu. Open Subtitles هذا أغرب شيء قد يفعله أحد لأخيه على الاطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد