ويكيبيديا

    "tutman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تبقي
        
    • تمسك
        
    • تمسكه
        
    • تبقيها
        
    • ابقاء
        
    • تُبقي
        
    • تبقيهم
        
    • وإبقيه
        
    • واثق أن إبقائي
        
    Bazen çalışması için düğmeyi bir süre basılı tutman gerekebilir. Open Subtitles سيتحتم عليك أن تبقي ضاغطة على المقبس لفترة كي يعمل
    Bazen çalışması için düğmeyi bir süre basılı tutman gerekebilir. Open Subtitles سيتحتم عليك أن تبقي ضاغطة على المقبس لفترة كي يعمل
    Sam, zor olduğunu biliyorum ama gözlerini kapalı tutman gerek. Open Subtitles سام,أعرف ان ذلك صعب لكن يجب أن تبقي عينيك مغلقتين
    Ayak tırnaklarımı boyarken onları tutman gerekiyor. Open Subtitles أريدك أن تمسك أصـابع قدمـي متبـاعدة بينمـا أطليهم
    Tek yapman gereken... bu cebi tutman... ve hayatın krem şanti gibi olsun. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو... أن تمسك بهذا الجيب وستصبح حياتك فرح وسعادة
    Silahı bileğini gevşetmeden sıkıca tutman lazım. Open Subtitles يجب عليك أن تمسكه بإحكام وتجعل يديك مسترخيتين
    Hayatını, bir sır olarak tutman gereken bir yetenekle geçiriyorsun. Open Subtitles عندما تعيش حياتك مع قدرة خاصة ويجب أن تبقيها سراً...
    Gözlerini ve kalbini açık tutman gerekiyor. Open Subtitles كلّ ما عليكَ فعله هو ابقاء عينيكَ وقلبكَ مفتوحان.
    Tek şart bunu gizli tutman. Open Subtitles الشيء الوحيد هو أنك يجب أن تُبقي الأمر سراً
    Kötü bir proje. Herşeyi bir çatı altında tutman gerekir. Open Subtitles هذا تخطيط سيء لحياتك، من المفترض أن تبقي كل شيء تحت سقف واحد.
    Dışarı çıkıp neye mal olursa olsun o barbarları arazimden uzak tutman için elinden geleni yapmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك تخرج و تقوم بما يلزم لكي تبقي هؤلاء المخربين بعيداً عن أرضي
    Babanı sarhoş tutman harika ama son iki güç içinde hiç konuştunuz mu? Open Subtitles .. إنه لشيء رائع أن تبقي والدك منتعش لكن عليكما أنتما الأثنان أن تنهوا كل أحاديثكم
    Sesini diri tutman için harcamaman için? Open Subtitles من اجل ان تبقي صوتك كان ويجب عليك الا تضيعه؟
    Çeneni kapalı tutman gerek, çünkü birine söylersen 5 kuruş alamam. Open Subtitles يجبُ أن تبقي فمكِ مغـلقا. لأنّكِ إن أخبرتِ أيّ شخص، لن أحصل على أيّ شيء.
    Bazı şeyleri bir derinlikte tutman gerek. Kendini de öyle. Open Subtitles عليك أن تبقي الأمور في منظور محدد وعليك أن تبقي نفسك داخل منظومة معينة
    Ama, iyi ki hastanedeyken onun elinden tutman gerekmedi. Open Subtitles وأنا سعيدة لأنك لم تكن في المشفى تمسك بيده.
    - Korkacak bir şey yok, ayrıca ışık tutman lazım. Open Subtitles ليس هناك شيء لتخاف منه، بالإضافة أريدك أن تمسك المصباح من أجلي.
    Belki de omzumdan tutman, kulağıma şöyle harbiden seksi bir şeyler fısıldaman gerekiyordu. Open Subtitles أن تمسك بكتفي وتهمس في أذني بكلام مثير حقاً
    Benim suçum değil. tutman lazımdı. Open Subtitles إنها لم تكن غلطتي، كان من المفترض أن تمسكه.
    Karnın içini tamamen açtığımda rahmi çıkarabilmem için açık tutman gerekiyor. Open Subtitles بمجرد ان اشق البطن كلها اريدك ان تبقيها مفتوحة حتى اصل للرحم
    Bunun anlamı; gözlerini ve kulaklarını açık ve çeneni de kapalı tutman. Open Subtitles هذا يعني ابقاء عينيكِ وأذنيكِ مفتوحتين، وفمكِ مغلق
    İşe yaraması için dilini ağzının içinde tutman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تُبقي لسانكِ داخل فمكِ لكي تنجح عملية التبييض
    Onları burada tutman gerekiyordu. Open Subtitles كان من المفترض ان تبقيهم هنا
    Yapmam gereken dumanı içine çekip nefesini tutman. Bu ne? Open Subtitles ما ستفعليه في هذا إستنشقي الدخان وإبقيه بالداخل
    O yüzden beni rehin tutman iyi bir fikir mi bilmem. Open Subtitles لذا فأنا واثق أن إبقائي كرهينة ...ليس أفضل ما لديك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد