Yani tavukları pişirmeden önce terbiye etmenin en iyi yolu onları ne az pişirmek, ne de çok pişirip karbonlaşmasına sebebiyet vermek ve tavukları pişirmeden önce limon suyu, esmer şeker ya da tuzlu suda terbiye etmekten geçiyor. | TED | ,لذا , الطريقة المثلى لإعداد الدجاج المتبل تعتمد على هذا أن لا تطبخ الدجاج بشكل غير كافي و بالتأكيد أن لا تحرق أو تطيل طبخ الدجاج .و أن تنقعه إما بعصير الليمون أو السكر البني أو الماء المالح |
Timsahlar tuzlu suda yüzemez. | Open Subtitles | التماسيح لا تستطيع السباحة في الماء المالح. |
Şaşırtıcı çünkü erişkin kurbağalar tuzlu suda hızla ölürler. | Open Subtitles | مدهش لأن الضفادع البالغة تموت بسرعة في الماء المالح |
tuzlu suda yürürken veya sahilde... | Open Subtitles | عند التجول في المياه المالحة أو على الشاطئ، |
İsopodların tuzlu suda olmaması bile gerekiyor. | Open Subtitles | Isopods لا يجب أن بكون في المياه المالحة. |
Yani ateşleme mekanizması başlığın tuzlu suda mevzilenmesini sağlayacak şekilde yapılmış olması gerek. | Open Subtitles | الذى يعنى ان ميكانيكه النيران لابد أنها عدلت للسماح لنشر الرأس النوويه فى الماء المالح |
Bu fünyeler gemide ihlal durumlarına karşı tuzlu suda otomatikman pasif hale geçer. | Open Subtitles | إنهم يتعطلون آليا فى الماء المالح فى حاله ثقب الجسم |
Her sene Enid'in tekerlekli sandalyesi tuzlu suda paslanır, Harrison paramı, transseksüellere saç ördürmek için harcar, ben de güneşte uyuyakalırım. | Open Subtitles | كل سنة مقرفة، يصدأ كرسي (إينيد) المتحرك في الماء المالح وينفق (هاريسون) نقودي لتجديل شعره لدى المتحولين جنسياً وأنام في الشمس، لا تتصلوا بي |
İzopodlar tuzlu suda olmazlar bile. | Open Subtitles | هذه يجب أن لا تكون في المياه المالحة. |