ويكيبيديا

    "uçacağız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سنطير
        
    • نطير
        
    • نحلق
        
    • سنحلق
        
    • سنسافر
        
    • ♪ ♫
        
    • فى الإنفجار
        
    • سننفجر
        
    Tamam, yarı yola geldik. Şimdi biraz uçacağız. Open Subtitles لذا، نحن بمنتصف الطريق الآن نحن سنطير قليلا
    Çöl üzerindeki fırtına nedeniyle, 60 feette uçacağız. Open Subtitles من المتوقع هبوب عاصفة على الصحراء نحن سنطير على ارتفاع 60 قدم
    Çizgi romanda beraber uçtuğumuz yazıyor, öyleyse beraber uçacağız. Open Subtitles , الكتاب الهزلي يقول أننا سنطير معاً لذا سنطير معاً
    Kış vakti bir kuş gibi kuzeyden sahile doğru uçacağız. Open Subtitles مثل الطير في الشتاء نطير للشمال من أجل الشاطئ
    Yüzeyden yaklaşık 1.6 km yukarıdan uçacağız. TED سوف نحلق على إرتفاع ميل واحد من سطح الكوكب
    Ateşin tam üstüne doğru uçacağız. Görüş mesafesi sıfıra düşecek. Open Subtitles سنحلق مباشرة نحو واجهة الحريق، ستكون الرؤية ضعيفة إلى معدومة.
    Farklı havayolu şirketleriyle uçacağız. Kimlikler ve gidiş-dönüş biletleri. Open Subtitles سنسافر على خطوط جوية مختلفة هويات و تذاكر داخلية
    Bize karşı doğanın olacağı bir adaya uçacağız. Open Subtitles سنطير لجزيرة حيث ستكونون أنتم وأنا ضد الطبيعة
    3. günde, Maryland üstünde uçacağız. Open Subtitles "واليوم الثالث سنطير فوق "ميريلاند "شرق "بلتيمور
    Bu otobüsle gideceğiz, sonra da uçacağız. Open Subtitles سنركب هذه الحافلة و سنطير بعيدا
    Arkadaşlarımla birlikte. Aşağı uçacağız. Open Subtitles كما سيفعل أصدقائي سنطير جميعنا للأسفل
    Ve bunu yaptığımızda Boros'a zengin ve başarılı olarak uçacağız. Open Subtitles وعندما نفعلها, سنطير إلى (بوروز) حيث الغنى والنجاح
    Havadan. uçacağız ! Open Subtitles من خلال الهواء سنطير
    Düşündüğümüzden Daha yükseğe uçacağız Open Subtitles ♫*.سنطير أعلى ممّا كنّا نتصور ♪
    Helikopterle uçacağız, Mongolia'da ata bineceğiz. Open Subtitles سوف نطير طيارة و نركب الخيل على حقل في "مانغوليا
    Kuzeye uçacağız minik kuş. Open Subtitles سوف نطير إلى الشمال أيتها الطائر الصغير
    Hepiniz uzak durun. uçacağız. Hu-huu,Tombişim, beni bekle! Open Subtitles قفوا بعيدا جميعا سوف نطير, ابتعدوا
    Biz de iticileri kapatıp, bunun üstünden uçacağız. Open Subtitles نطفىء المحركات نقفز من على هذا الشىء ثم نحلق فوقة
    Eve hayali kanatlarla mı uçacağız öyle mi Ronon? Open Subtitles ثم ماذا, هاه؟ نحلق عائدين للوطن على أجنحة الخيال؟ هل هذا ما تريد فعلة رونن؟
    Ve sonra koca kümenin olduğu yere uçacağız ve siz de neye benzediğini göreceksiniz. TED ومن ثم سنحلق الى موقع الكتلة الهائلة وتستطيعون رؤية شكلها.
    Sabah olur olmaz Sachs Limanı'na uçacağız. Open Subtitles عندما ينبثق النور , سنسافر الى مرفأ ساكس
    Yaklaşık 10,000 metre yükseklikte, saatte 800 kilometre hızla uçacağız. Open Subtitles سنطوف بارتفاع 31000 قدم بمعدل سرعة 500 ميل فى الساعة
    Bu logaritmik kodu çözmek için 45 saniyem var yoksa hepimiz havaya uçacağız. Open Subtitles لدى 45 ثانية لأحل هذه الشفرة وإلا سنموت جميعاً فى الإنفجار
    Şunu çek yoksa hepimiz uçacağız! Open Subtitles إبعد هذا الشىء من هنا و الا سننفجر كلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد