| Tamam, yarı yola geldik. Şimdi biraz uçacağız. | Open Subtitles | لذا، نحن بمنتصف الطريق الآن نحن سنطير قليلا |
| Çöl üzerindeki fırtına nedeniyle, 60 feette uçacağız. | Open Subtitles | من المتوقع هبوب عاصفة على الصحراء نحن سنطير على ارتفاع 60 قدم |
| Çizgi romanda beraber uçtuğumuz yazıyor, öyleyse beraber uçacağız. | Open Subtitles | , الكتاب الهزلي يقول أننا سنطير معاً لذا سنطير معاً |
| Kış vakti bir kuş gibi kuzeyden sahile doğru uçacağız. | Open Subtitles | مثل الطير في الشتاء نطير للشمال من أجل الشاطئ |
| Yüzeyden yaklaşık 1.6 km yukarıdan uçacağız. | TED | سوف نحلق على إرتفاع ميل واحد من سطح الكوكب |
| Ateşin tam üstüne doğru uçacağız. Görüş mesafesi sıfıra düşecek. | Open Subtitles | سنحلق مباشرة نحو واجهة الحريق، ستكون الرؤية ضعيفة إلى معدومة. |
| Farklı havayolu şirketleriyle uçacağız. Kimlikler ve gidiş-dönüş biletleri. | Open Subtitles | سنسافر على خطوط جوية مختلفة هويات و تذاكر داخلية |
| Bize karşı doğanın olacağı bir adaya uçacağız. | Open Subtitles | سنطير لجزيرة حيث ستكونون أنتم وأنا ضد الطبيعة |
| 3. günde, Maryland üstünde uçacağız. | Open Subtitles | "واليوم الثالث سنطير فوق "ميريلاند "شرق "بلتيمور |
| Bu otobüsle gideceğiz, sonra da uçacağız. | Open Subtitles | سنركب هذه الحافلة و سنطير بعيدا |
| Arkadaşlarımla birlikte. Aşağı uçacağız. | Open Subtitles | كما سيفعل أصدقائي سنطير جميعنا للأسفل |
| Ve bunu yaptığımızda Boros'a zengin ve başarılı olarak uçacağız. | Open Subtitles | وعندما نفعلها, سنطير إلى (بوروز) حيث الغنى والنجاح |
| Havadan. uçacağız ! | Open Subtitles | من خلال الهواء سنطير |
| Düşündüğümüzden Daha yükseğe uçacağız | Open Subtitles | ♫*.سنطير أعلى ممّا كنّا نتصور ♪ |
| Helikopterle uçacağız, Mongolia'da ata bineceğiz. | Open Subtitles | سوف نطير طيارة و نركب الخيل على حقل في "مانغوليا |
| Kuzeye uçacağız minik kuş. | Open Subtitles | سوف نطير إلى الشمال أيتها الطائر الصغير |
| Hepiniz uzak durun. uçacağız. Hu-huu,Tombişim, beni bekle! | Open Subtitles | قفوا بعيدا جميعا سوف نطير, ابتعدوا |
| Biz de iticileri kapatıp, bunun üstünden uçacağız. | Open Subtitles | نطفىء المحركات نقفز من على هذا الشىء ثم نحلق فوقة |
| Eve hayali kanatlarla mı uçacağız öyle mi Ronon? | Open Subtitles | ثم ماذا, هاه؟ نحلق عائدين للوطن على أجنحة الخيال؟ هل هذا ما تريد فعلة رونن؟ |
| Ve sonra koca kümenin olduğu yere uçacağız ve siz de neye benzediğini göreceksiniz. | TED | ومن ثم سنحلق الى موقع الكتلة الهائلة وتستطيعون رؤية شكلها. |
| Sabah olur olmaz Sachs Limanı'na uçacağız. | Open Subtitles | عندما ينبثق النور , سنسافر الى مرفأ ساكس |
| Yaklaşık 10,000 metre yükseklikte, saatte 800 kilometre hızla uçacağız. | Open Subtitles | سنطوف بارتفاع 31000 قدم بمعدل سرعة 500 ميل فى الساعة |
| Bu logaritmik kodu çözmek için 45 saniyem var yoksa hepimiz havaya uçacağız. | Open Subtitles | لدى 45 ثانية لأحل هذه الشفرة وإلا سنموت جميعاً فى الإنفجار |
| Şunu çek yoksa hepimiz uçacağız! | Open Subtitles | إبعد هذا الشىء من هنا و الا سننفجر كلنا |